"الأرقام التي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sayılar
        
    • rakamlar
        
    • numaraları
        
    • sayıları
        
    • sayıların
        
    • rakamları
        
    • numaralar
        
    • sayılarla
        
    Katsayılar, yani değişkenlerin önündeki sayılar, Pascal Üçgeni'nin satırlarındaki sayıların aynısıdır. TED الأمثال، أو الأرقام التي تكون أمام المتغيرات، هي ذاتها الأرقام في ذاك السطر الموجود في مثلث باسكال.
    Ama size söylemek üzere olduğum sayılar izin verici nitelikte. TED ولكن أعتقدُ بأن الأرقام التي على وشك اخباركم بها هي فعّالة.
    Ve eğer Çin' den gelen rakamlar, şu an göründüğü gibiyse bu 40 yıl da sürmeyecek. TED وإن كانت الأرقام التي تأتي من الصين مثل أي شئ كما تبدو الآن، فلن يستغرق الأمر 40 عاماً.
    Oraya astığımız rakamlar boy farklarıydı! Open Subtitles الأرقام التي نشرناها كانت فوارق طول القامة
    Bize verdiğiniz numaraları aradık, üçünde de telesekreter çıkıyor. Open Subtitles ما سميناه الأرقام التي أعطيتنا إياها لديك بريد صوتي لكلّ ثلاثة
    Curtin görevdeyken karısının aradığı bütün numaraları kontrol ettim. Open Subtitles لقد تحققت من جميع الأرقام التي اتصلت بها عندما كان وراء البحار
    Bush'un yeni bütçesi trilyonlarda ve beynimiz bu sayıları kavrayabilecek kapasitede değil. TED مزانية بوش بالترليارات، وهذه الأرقام التي لايمكن لعقولنا أن تستوعبها.
    Son rakamları gerçekten etkileyici TED وآخر الأرقام التي حقّقها مثيرة حقا للإعجاب.
    Cesetlerdeki numaralar geri sayıyor sanki. Open Subtitles إذا عكسنا ترتيب الأرقام التي على الجثث فقد تدل على شيء
    Bizim gördüğümüz sayılarla aynı bunlar. Open Subtitles انه نفس الخط الذي كتبت به الأرقام التي شاهدناها
    Aslında bu sayılar, yüzeylerdeki pürüzü ifade eden sayılardır. TED وبالتالي فإن هذه الأرقام هي الأرقام التي تدل على خشونة هذه السطوح.
    Babamın ihtiyacı olan sayılar onda var mıdır diye merak ederdim. Open Subtitles أتسائل إن كان لديه الأرقام التي تلزم والدي
    Cesetlerin üzerinde bulduğumuz sayılar nedir peki? Open Subtitles ماذا عن الأرقام التي وجدناها على الجثّة؟
    - Piyangoyu kazandığım rakamlar. Open Subtitles هذهِ هيَ أرقامي الأرقام التي ربحتُ بها اليانصيب حقًا؟
    Ateş edenin silahın namlusuna kazıdığı rakamlar burada. Open Subtitles هذه هي الأرقام التي حفرها مطلق النار على ماسورة بندقيته
    Dayandığı rakamlar ne? TED ما هي الأرقام التي يعتمد عليها؟
    Söyle olacak,sen bana karttaki numaraları ver, ben de sana söz veriyorum... annen okula bıçak götürdün diye seni cezalandırdığı güne... lanet edecek Open Subtitles هاك الأمر , سوف تعطيني الأرقام التي على هذه البطاقة و أعدُك بأن والدتك ستنـدم على اليوم الذي عاقبتك فيه
    Aradığı numaraları kontrol etsene. Open Subtitles لمَ لا تنظرين إلى بعض الأرقام التي اتصل بها؟
    Aradığı numaraları tekrar gözden geçiriyoruz. Open Subtitles قمنا بمراجعة الأرقام التي اتصل بها
    Yani sadece sonunda sıfır bulunan sayıları düşünmemiz gerekmektedir. TED هذا يعني بأننا يجب أن نقلق فقط بشأن الأرقام التي تحتوي على أصفار متتابعة بنفسها.
    CA: Yani, şimdiye kadar bahsettiğiniz sayıların hiçbiri, son yıllardaki diğer enfeksiyonlardan farklı değil. TED كريس أندرسون: لا رقم من الأرقام التي ذكرتها إلى الآن مختلف عن أي إصابات أخرى في السنوات الأخيرة.
    Chicago, New York ve Londra'nın rakamları tutarlılık gösteriyorlar. Open Subtitles الأرقام التي نراها في شيكاغو، نيويورك ولندن صلبة.
    Daha önce konuştuğumuz o numaralar, hâlâ lazım mı diye merak ettim. Open Subtitles كنت فقط اتسائل إذا ما زلت تريد تلك الأرقام التي تحدثنا عنها سابقاً
    Uzaylılar bir dalganın frekansını sayılarla tanımlıyor olabilirler, ki bizim için okunmaz olurdu. Open Subtitles هؤلاء اثنان التّردّدات المختلفة. قد يصف الكائن الفضائي تواتر الموجة مع الأرقام التي هي عويصة بالنسبة لنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more