"الأمر سيفلح" - Translation from Arabic to Turkish

    • İşe
        
    Gelmeye devam edin, çünkü çaba harcarsanız bu işe yarayacaktır. Open Subtitles ونقول أستمر في المحاولة لأن الأمر سيفلح يوماً إذا ما عملت عليه
    Güç yeterli değil ama işe yarıyor gibi. Open Subtitles طاقة غير كافية، لكن يبدو أنّ الأمر سيفلح.
    Klinik deneyler devam ediyor ve insanlarda işe yarayacağını gösteren bir belge yok. Open Subtitles إنها ما زالت في اختبارات سريرية جارية ولا يوجد أي اقتراحات مسجلة عما إذا كان الأمر سيفلح مع البشر أم لا
    Sence bu sefer işe yarayacak mı? Open Subtitles هل تعتقد أن الأمر سيفلح هذه المرة؟
    Bunun işe yarayacağına eminim. Open Subtitles تبتهجي متأكّدة من أنّ هذا الأمر سيفلح
    İşe yarayacağını biliyordum. Open Subtitles كنت أعرف أن الأمر سيفلح
    Eğer bunun işe yarayacağını düşünseydim, Angel ben olurdum. Open Subtitles لو كنت أعلم أن الأمر سيفلح لقلتأنني(إنجل)
    İşe yaradı galiba. Open Subtitles أعتقد بأن الأمر سيفلح
    İşe yarayacak demiştim. Open Subtitles قلت لك بأنّ الأمر سيفلح
    Bunun işe yarayacağını söylemiştim sana. Open Subtitles لقد أخبرتكِ أن الأمر سيفلح
    Benim için işe yarayacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن الأمر سيفلح معي
    İşe yarayacağını söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك أن الأمر سيفلح
    Bence işe yaramaz. Open Subtitles - .لا أظن أن الأمر سيفلح
    İşe yarayacağını sandım. Open Subtitles -ظننتُ الأمر سيفلح
    - Bana bunun işe yarayacağını söyle. Open Subtitles -قل لي أن هذا الأمر سيفلح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more