| Elimize düşen öbür üç Müttefik timi sizin kadar mutlu olmamıştı. | Open Subtitles | البعثات الثلاث المتحالفة الأخرى التي سقطت في أيدينا لم تكن تماما سعيدة بذلك كما يبدو عليكم الان | 
| Bu gökten kollarımın arasına düşen prenses | Open Subtitles | هذه الأميرة التي سقطت من السماء إلى قلعتي | 
| Gökyüzünden kollarıma düşen Prenses işte bu. | Open Subtitles | هذه الأميرة التي سقطت من السماء إلى قلعتي | 
| Hiroshima'ya atılan bombadan 100 kat daha güçlü. | Open Subtitles | هذا أقوى مائة مرة من القنبلة التي سقطت على "هيروشيما". | 
| "Şişman Adam" Nagasaki'ye atılan bombanın adıydı. | Open Subtitles | "الرجل السمين" هو اسم القنبلة التي سقطت على "ناجازاكي". | 
| Üçlü yap, sonra iki, ve sonra bırak çocuklarla yaşlı kadınlar, düşürülen şişelerden kalan camları toplasınlar. | Open Subtitles | اجعلها ثلاثة، ثمّ إثنان، والأطفالوالنساءالمسنّات.. دعهم يلتقطون الزجاج المتناثر من القنّينات التي سقطت | 
| Komutanım, Mali'de düşürülen CIA uçağında kimin olduğunu öğrenmemi emretmiştiniz. | Open Subtitles | سيدتي؟ لقد طلبتي مني ان اعرف من على طائرة ال CIA التي سقطت فوق مالي | 
| Dün gece düşen uçaktan biri kaçtı. | Open Subtitles | لدينا سجين هارب من الطائرة التي سقطت ليلة أمس | 
| Limandan düşen şu ufak kız. | Open Subtitles | تلك الفتاة الصغيرة التي سقطت في حوض السفن | 
| Dört yıl önce Moskova dışında düşen bir uçaktı. | Open Subtitles | كانت الرحلة الجوية التي سقطت خارج موسكو قبل اربعة أعوام | 
| düşen arabayı bir daha izleyelim. | Open Subtitles | دعونا نرى إلى السيارة التي سقطت مرة أخرى | 
| Hükümetin teşviğiyle bu şirketin kaynaklarını o akşam düşen her meteoru bulmaya adadım. | Open Subtitles | بمساعدة الحكومة، قمت بتخصيص مصادر هذه الشركة لتفقد كل النيازك التي سقطت في تلك الليلة | 
| Çöle düşen hamile kız masalını duydun mu hiç? | Open Subtitles | هل سمعتِ يوماً بالفتاة الحامل التي سقطت في الصحراء؟ | 
| Bunun Orta Krallık'a düşen orijinal meteorlardan biri olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعرفين أن هذا أحد النيازك الأصلية التي سقطت على المملكة الوسطى ؟ | 
| Vagon kapıları açıldığında yere düşen cesetlerin izlerini mi ? | Open Subtitles | عن أثر الجثث التي سقطت إثر فتح الأبواب؟ | 
| Tüm gece boyunca kıçüstü düşen kız olarak anılacağım. | Open Subtitles | الآن، طوال الليلة سأكون معروفة "بـ"الفتاة التي سقطت على مؤخرّتها | 
| Açığa çıkan enerji Hiroşima'ya atılan atom bombasının 10 milyon katına eş değerdi. | Open Subtitles | فالطاقة الناتجة كانت تعادل عشرة مليون قنبلة ذرية بقدر حجم واحدة من تلك التي سقطت على (هيروشيما). |