"التي كنت" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğum
        
    • olduğun
        
    • Şu
        
    • ettiğin
        
    • yaptığım
        
    • vardı
        
    • ettiğim
        
    • Eskiden
        
    • istediğim
        
    Son iki yıldır tutkuyla takip ettiğim olduğum mesele bu. TED هذه هي الإشكالية التي كنت أدرسها بشغف في العامين الماضيين.
    Bir kere havada olduğu zaman o aşık olduğum romantizmin bir kısmına sahipti. TED وعندما كانت تحلق كنت اجد فيها بعض تلك الشاعرية التي كنت مغرما بها.
    Bir tek kendimi düşünüyordum, içinde olduğun girdabı değil. Open Subtitles كنت أفكر فى ذاتي وليس الظروف التي كنت تمر بها
    Sen bizim dikkatimizi çektiğin Şu teorini kanıtlayan bir şey oldu. Open Subtitles الأمر الذي قد يثبت تلك النظرية التي كنت تحاول تقعنا بها
    Sende de olaylar hiç bitmiyor. Bir de sohbet ettiğin sarışın olayı var ki. Hastanenin muhasebecisi. Open Subtitles مسائلك لا تنتهي أبداً كمسألة تلك الشقراء التي كنت تتحدث معها
    Konuşmamı sonlandırırken yaptığım bir araştırmayı sizlerle paylaşmak istiyorum. TED و الآن، ما أود فعله هو أن أنتهي ، وأن أشارككم بعض أبحاثي التي كنت أجريها.
    Yerleştiğim okulumun kütüphanesi ve rehber öğretmeni yoktu, fakat bir polis memuru vardı. TED إن مدرستي في المنطقة التي كنت فيها، لم تكن توجد بها مكتبة ولا مرشد، غير أنه كان بها ضابط شرطة.
    Ama Eskiden beri, beni koruduğun onca anı düşünmeye başladım. Open Subtitles ولكني بدأت التفكير بالمرات الأخرى التي كنت موجوداً فيها لحمايتي
    Eskiden olduğum kişi olmayacağım tekrar. Tanrı'ya yemin olsun ki. Open Subtitles لن أعود مطلقا إلي الشخصية التي كنت عليها، أقسم بالله
    Maliye Bakanı olduğum ilk üç yıl içinde yıllık ortalama 360 milyon dolar kar elde ettiler. TED وخلال السنوات الثلاث التي كنت وزيرة المالية ، كان متوسط أرباحهم 360 مليون دولار سنويا.
    Burada Toronto Eğitim Hastanesinde asistandım bayan Drucker çalışmakta olduğum hastanenin acil servisine getirilmişti. TED وكنت مقيما في مستشفى تعليمي هنا في تورونتو عندما أتت السيدة دراكر إلى قسم الطوارئ في المستشفى التي كنت اعمل بها.
    Bir şey söylemeden önce içinde olduğun bu garip durumu düşün. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيء فكري في الأوضاع الغريبة التي كنت فيها
    Parçası olduğun grubun yapmak için çırpındıkları şeyi yapmayı mı? Open Subtitles للقيام بنفس عمل تلك المجموعة التي كنت جزءاً منها, والتي كانت مصمّمة على فعلها؟
    Dürüst ya da içten olduğun tek an... her şeyin ters gittiği ve zom olduğun zamandı. Open Subtitles المرة الوحيدة التي كنت بها مخلص وعفوي هي عندما كل شيء سار بشكل مروع او لم تكن مسيطر من قبل رأسك
    Şu aptal tiyatro oyunundan beri garip davrandığım için özür diliyorum. Open Subtitles انا اسفة على الطريقة التي كنت عليها منذ تلك المسرحية الخرقاء
    Şu an duyabiliyor musun beni? Evet ama zar zor. Open Subtitles أجل ، بالكاد هذه درجة الصوت التي كنت تتكلم بهاظ
    Polislere de, bana ettiğin gibi gevezelik etmezsin. Open Subtitles أعني، لا يمكنك أن تتحدث إلى الشرطة بنفس الطريقة التي كنت تتحدث بها معي
    Hani, bir saat önce muhabbet ettiğin kız. Open Subtitles تعلم، إنها التي كنت تـتحدث معها قبل سـاعـه
    yaptığım deneylerden birisinde fareye baskı yapıyorduk ve onu bir depresyon modeli olarak kullanıyorduk. TED وإحدى التجارب التي كنت أخوضها، كنا نعرض الفئران للضغط، وقمنا بذلك كنموذج للإحباط.
    Bu bana ayrıca tarifini yaptığım kullanıcı arayüzün avam tabakaya az ve öz olarak anlatabileceğinden emin olmama yardımcı oldu. TED كما أنها ساعدتني في ضمان أن واجهة المستخدم التي كنت أعمل على تعريفها يمكن تفسيرها بإيجاز ووضوح للناس العاديّين.
    Rocky isminde hoşlandığım bir kız vardı. TED أذكر كانت هناك إحدى الفتيات التي كنت معجبًا فيها وتدعي روكي.
    Ve ben, çalıştım ve sorunlar ile uğraştım, ta ki resmin içinde mücadele ettiğim ufacık minik savaşlar kendiliğinden çözülmeye başlayana dek. TED وعملت وعملت على حل المشاكل حتى المعارك الاولى التي كنت اقاتلها داخل الصورة بدأت في الحل من تلقاء نفسها
    Benim yapmak istediğim tarz bir parti değil ama neyse. Open Subtitles ليست الحفلة التي كنت أتطلع إليها ، لكن لا يهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more