"التّنين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ejderha
        
    • Dragon
        
    Onu Snow Dragon Cave (Kar Ejderhası Mağarası) olarak adlandırdık çünkü çok büyük bir Ejderha karın altında uyuyor gibi gözüküyor. TED سميّنا هذا الكهف كهف ثلج التّنين لأنّه يشبه تنّينا ضخما نائما تحت الثّلج.
    Ejderha, Cüce kokusuna alışık ancak Hobbit kokusunu bilmiyor ve bu da bizim için avantaj. Open Subtitles ...وبما أنّ رائحة الأقزام مألوفة لدى التّنين ،أمّا رائحة الهوبيت فهي مجهولة لديه وهذا يمنحنا أفضليّة متميّزة
    Ejderha sittin senedir uykudaydı. Open Subtitles لقد نام ذلك التّنين لستّين عامًا
    Dragon'u engeller arasında ararken, her engel bir kapı. Open Subtitles للسّعي إلى التّنين من خلال العقبات كل عقبة بمثابة بوّابة
    Bir Ejderha yaşadığı sürece ganimetini korur. Open Subtitles وسيحرس التّنين غنيمته ما حيا
    - Ejderha nedir bilirim. Open Subtitles أعرف ما هو التّنين
    Ejderha Smaug 60 yıldır görülmüyordu. Open Subtitles لم يرَ أحد التّنين (سماوغ) منذ ستّين سنة
    Ejderha uzun süredir kafanda. Open Subtitles لطالما شغل التّنين بالك
    Ejderha asasını ele geçirmiş. Open Subtitles إنّها تمتلك صولجان التّنين
    Ejderha asasini almis! Open Subtitles إنّها تمتلك صولجان التّنين
    Ejderha, Yalnız Dağı ele geçirdikten sonra Kral Thror, eski Cüce Krallığı Moria'yı ele geçirmeye çalıştı. Open Subtitles ..."بعد أن سلبَنا التّنين "الجبل الوحيد ،"حاول الملك (ثرور) استعادة "موريا مملكة الأقزام القديمة
    Dragon'u engeller arasında ararken, her engel bir kapı. Open Subtitles للسّعي إلى التّنين من خلال العقبات كل عقبة بمثابة بوّابة
    Dragon'u engeller arasında ararken, her engel bir kapı. Open Subtitles للسّعي إلى التّنين من خلال العقبات كل عقبة بمثابة بوّابة
    Dragon'u engeller arasında ararken, her engel bir kapı. Open Subtitles للسّعي إلى التّنين من خلال العقبات كل عقبة بمثابة بوّابة
    "Fen Jin" veri ise "Dragon Araştırma" bir program olur. Open Subtitles فان جين" تعني البيانات التّنين" تعني البرنامج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more