"الفلاسفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • filozoflar
        
    • Felsefe
        
    • filozof
        
    • filozofların
        
    • filozofu
        
    • filozofları
        
    • filozoflarla
        
    • filozoflardan
        
    • filozoflarından
        
    • felsefeciler
        
    Bazı filozoflar bizim ıslah olmayacak derecede bencil olduğumuzu düşündü. TED يعتقد بعض الفلاسفة أننا كنا أنانيين بشكل لا يمكن إصلاحه.
    Ama bazı filozoflar hiç kimsenin bir ruhla doğmadığına inanırlar. Open Subtitles ..لكن أتعلم يابارت، بعض الفلاسفة يؤمنون بأنه لاأحد ولد بروح
    Ama felsefecilerin sorunu şuydu ki bilim hakkında konuşmaları gerekirken Felsefe yapmaya devam ediyorlardı. TED ولكن المشلكة مع هؤلاء الفلاسفة هم انهما كانوا يفلسفون الامور كثيراً بدلا من ان يسلكوا منحى علمياً في النقاش
    Beyler, Felsefe açıkça Zen felsefesi metodu da bilimseldir. Open Subtitles السادة المحترمون الفلاسفة زين صافي والطريقة عِلْم بَحْتُ
    Bir şair veya filozof, aynı bir pisliğe bulaşmışlarsa, Open Subtitles أحد الشعراء أو الفلاسفة مر بنفس الورطة فكتب عنها
    Coleridge, kendisi gibi gerçek filozofların, evreni koltuklarında otururken bile düşündüğünü hissediyordu. TED أدرك كوليردج أن الفلاسفة الحقيقين مثله تأملوا الكون من مقاعدهم الخاصة
    Aşırı sağcı filozoflar barbar istilası hakkında kehanette bulunadursun barbarlar sınıfta! Open Subtitles بعض الفلاسفة يتنبؤون بهجوم البربر. والبربر موجودون هنا في الصفوف الدراسية.
    Diyor ki; "filozoflar rasyonel tartışmaları çok sever." TED و قال أنت تعرف أن الفلاسفة يحبون الجدل المنطقي
    Şairler, filozoflar, fotoğrafçılar, film yapımcıları oluyorlar. TED منهم الشعراء, منهم الفلاسفة,منهم المصورون,منهم صانعي الافلام
    Bana kalırsa filozoflar felsefelerini yeniden düşünmek zorundalar. TED وأعتقد أن الفلاسفة في حاجة إلى إعادة التفكير في فلسفتهم لوهلة.
    Bazı filozoflar ve mistikler kendi evrenimizin dahi bir illüzyon olduğunu iddia edebilirler. TED وقليل من الفلاسفة والصوفية ربما يجادلون بأن كوننا نفسه هو مجرد وهم.
    Nicholas Flamel, Felsefe Taşı yaptığı bilinen dünyadaki tek kişi. Open Subtitles نيكولاس فلاميل هو الصانع الوحيد لحجر الفلاسفة
    Camelot çöktüğünde Merlin Felsefe Taşı'nı ondan saklamayı başardı. Open Subtitles عندما سقط كاميلوت، كان قادرا على إخفاء ميرلين حجر الفلاسفة من وظيفتها.
    Felsefe Taşı sahteydi, ve sonuçlardan da hoşlanmayacak. Open Subtitles ,في النهاية, حجر الفلاسفة كان مجرد خدعة وليس هنالك أي فائدة من تلك الرحلة
    Simyacı olduğuna göre, Felsefe Taşı'nı biliyorsun değil mi? Open Subtitles إذا كنت كيميائية,لابد أنك سمعت إشاعات بخصوص حجر الفلاسفة, أليس كذلك؟
    filozof Taşını kaybetmek... Hem de bu haldeyken! Open Subtitles كيف لي أن أخسر حجر الفلاسفة في وقت كهذا؟
    filozof Taşı simyanın en büyük sırrıdır. Open Subtitles حجر الفلاسفة هو السر الا نهاني للكيميائي
    filozof Taşını yaratmak için büyük sayıda insan yaşamına ihtiyaç olduğunu söyledi. Open Subtitles أنه حتى في الفن العظيم, صناعة حجر الفلاسفة تحتاج إلى عدد كبير من أرواح البشر
    Onlarca yıldır filozofların ve sanat eleştirmenlerinin sorduğu bir soru bu, ortada henüz bir anlaşma yok. TED إنه السؤال الذي قد طُرح من قبل الفلاسفة ومنتقدي الفن لعقود، بدون إجماع معلن.
    Yunanlı filozofların bize öğretecekleri çok şey var. Open Subtitles الفلاسفة اليونانيون لديهم الكثير ليعملوه لنا
    Yanlış mı? Yanlış olup olmadığını nereden bileyim? Yunan filozofu değilim ki. Open Subtitles خطأ وكيف لي ان أعرف ما هو الخطأ أنا لست من الفلاسفة اليونان
    Bu filozofları çok severim: Platon, Sokrat, Habermas, Heidegger. TED أحب الفلاسفة: أفلاطون، سقراط، هابرماس، هايدغر.
    Acaba Omaha ve Detroit gibi şehirlerde filozoflarla temas kurup onlara empatikalizmi anlatsam yararlı olur mu dersiniz? Open Subtitles هل هناك أيّة قيمة حين أتواصل مع الفلاسفة في مُدن كـ أوماها و ديترويت و .. و أُعرّفهم بالتعاطفيّة؟
    Birkaç kötü fikir, Platon'un tarihteki en büyük filozoflardan birisi olarak statüsünü kirletebilir mi? TED هل يجب لبعض الأفكار السيئة أن تشوه مكانة أفلاطون كواحد من أعظم الفلاسفة في التاريخ؟
    Yani Yunan filozoflarından birini seçmeliydik... Open Subtitles إذن ، يجب علينا أن نختار أجد الفلاسفة اليونانيين
    felsefeciler bu oyunu iyi bilir. TED الفلاسفة يعلمون ما اتحدث عنه جيداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more