| Uzun zaman önce bir anlaşma yaptık. Ama ben üstüme düşeni yapamayınca anlaşmanın bedelini bu şekilde tahsil etti. | Open Subtitles | عقدنا اتّفاقاً قبل زمن وعندما عجزت عن الإيفاء بجزئي حرص على أنْ أدفع الثمن |
| Annesi bizi geri getirdi, çünkü oradayken beraber kalmamızı istiyordu, ben de üstüme düşeni yapabileceğimi sanmıyordum. | Open Subtitles | والدتها أعادتنا معًا مُجدّدًا لأنّها أرادتنا أن نكون عند بعضنا الآخر، ولا أشعر أنّني أوفيت بجزئي من الصفقة. |
| Üzerime düşeni yaptım ve şimdi bana bazı cevaplar borçlusun. | Open Subtitles | أوفيت بجزئي من الإتفاق ، والآن أنت تدين لي ببعض الإجابات |
| Ben sözümü tuttum, o tutmadı. | Open Subtitles | أنا قدّمت لها عرضا، قبلته. قمت بجزئي من الصفقة، هي لم تفعل. |
| Ve ben tam olarak sözümü tutmak için hazırım. | Open Subtitles | وأنا أرغب بالالتزام بجزئي إلى نهاية الصفقة |
| Anlaşmanın bana düşen parçasını yaptım şimdi sıra sende. | Open Subtitles | ما قمت به هو الوفاء بجزئي من الاتفاق وأتوقع منك أن تفعلي الشيء نفسه |
| Şükürler olsun ki ellerinde video vardı ve demokrasimizi biraz daha eşit kılmak için üstüme düşeni yapabildim. | Open Subtitles | حمدًا للربّ أنهم كانوا يملكون فيلمًا وحمدًا للربّ أني استطعت القيام بجزئي لجعل ديمقراطيتنا أكثر مساواة قليلًا |
| Anlaşmamız vardı, üzerime düşeni yaptım. | Open Subtitles | كان بيننا اتفاق, وأنا أوفيت بجزئي |
| Üzerime düşeni yapmak için bir yerlerimi yırttım ben. | Open Subtitles | هذه تفاهة! كنت أعمل جاهداً لألتزم بجزئي من الاتفاق |
| Sen üstüne düşeni yaparsan, ben de yaparım ve Glen Orchy'den önce ölmezsin. | Open Subtitles | حسناً، سأقوم بجزئي إن قمت أنت بذلك، و لن تموت قبل وصولك جسر (غلينوركي). |
| Ben üstüme düşeni yaptım. | Open Subtitles | التزمت بجزئي من الصفقة |
| Ben üzerime düşeni yaptım. | Open Subtitles | وقد أوفيتُ بجزئي من الإتفاق |
| Ben üzerime düşeni yaptım, vermek zorunda olmadığım halde Jill Miller'a dokunulmazlık verdiğimden bahsetmiyorum bile. | Open Subtitles | التزمت بجزئي من الاتفاق ناهيك عن إعطائي الحصانة لـ(جيل ميلر) ولم يكن عليّ ذلك |
| Defteri verdim. Ben kendi sözümü tuttum. | Open Subtitles | لقد أعطيتك القائمة لقد وفيت بجزئي من الإتفاق |
| Ben sözümü tuttum. - 30 günü tamamladım. | Open Subtitles | التزمت بجزئي من الاتفاق قضيت الـ30 يوماً |
| Ben sözümü tuttum. | Open Subtitles | لقد إلتزمت بجزئي من الصفقة |
| Pekala, Stephen, al bakalım. Kendi payıma düşen sorumluluğu kabul ediyorum. | Open Subtitles | حسناً، يا (ستيفن)، ها هنا الأمر، سأعترف بجزئي في كلّ هذا. |
| Böylece anlaşmanın üzerime düşen kısmını yerine getirmiş bulunuyorum. Güle güle. | Open Subtitles | و بهذا أفي بجزئي مِن الصفقة وداعاً |