| Şimdi Londra Bridge istasyonuna gidiyoruz. | Open Subtitles | احضر لنا الآن من يقلنا الى محطة لندن بريدج. |
| Yani Great Bridge şirketiniz liderdir. Her bakımdan öncüdür. Gerçekten eşi olmayan bir sigorta şirketidir. | Open Subtitles | أعني شركة بريدج عظيمة إنها رائدة إنها شركة تأمين عالمية ، إنها فذة ومذهلة |
| Great Bridge bakışını ortaya çıkaracak bir şey gerekiyor. Yani bir sözcü gibi. | Open Subtitles | أعتقد بأننا في حاجة لـ وجه لشركة بريدج ... للتأمين ، متحدث رسمي |
| Bu nedenden dolayı da aynı zamanda briç oynamalı bir chuppah tutmalı ve bir Olimpik Bobsled müsabakasına katılmalıyız. | Open Subtitles | حسب هذا المنطق فعلينا أيضا لعب لعبة بريدج و حمل العروش و دخول منافسات التزلج الأولمبية |
| Bay Bridges. Dolapların önünden geçerken, öğrenciler için dua eder. | Open Subtitles | السيد بريدج يصلى من أجل الطلاب وهو يمر على خزانتهم |
| Beklentilerinizi yüksek tutmayın! Şerefe! Bridg arıyor, açmam lazım. | Open Subtitles | لتكون توقعاتك منخفضة للغاية. انها بريدج. |
| Bridget, arkadaşın olarak sana bunun çok kötü bir fikir olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | بريدج , بصفتي صديقتك , أقول لك أنها فكرة , في حقيقة الأمر , سيئة جدا |
| "Great Bridge sigorta ile, korunursunuz" | Open Subtitles | مع تأمين شركة بريدج ، فسيتم تغطية الأضرار |
| Biliyorum Bridge ama seni o okula sokmak için çok uğraştık. | Open Subtitles | أعلم يا بريدج لكننا عانينا الأمرين لندخلك هناك |
| Bridge? Hadi,Sana yalvarıyorum.Kapıyı aç. | Open Subtitles | بريدج ، هيا ، أرجوكي ، إفتحي الباب |
| Bay Bridge, esin kaynaklarınızdan kaçının böyle bir böceği var? | Open Subtitles | حسناً سيد " بريدج " أي من موجهاتك تمتلك هذا ؟ |
| Hayır Bridge, onunla konuşma. | Open Subtitles | لا , بريدج , لا تتحدثي معها أتعلمين ؟ |
| Bridge, neden gitmemi bu kadar çok istiyorsun? | Open Subtitles | بريدج , لماذا أنت مهتمة جدا بمضي قدما ؟ |
| Bana kızgın olduğunu biliyorum Bridge. | Open Subtitles | بريدج " أعلم أنك غاضبة مني" نستطيع ان نتحدث بشأن هذا الامر |
| Harika! Bir briç oyunu daha. Aman kitap falan okumayın. | Open Subtitles | مذهل ، لعبة أخري من بريدج لا تقرأ كتب او أي شئ. |
| Annemle, onun yatak odasında briç oynardık. | Open Subtitles | إعتدت أن ألعب الـ"بريدج" مع أمي في غرفة نومها. |
| Mr Bridges, on yıldır orda kayda değer tek kelime yazmadım. | Open Subtitles | سيد بريدج ,بالكاد كتبت كلمة مفيدة طوال 10 سنوات |
| - Galiba bu benim hatam, Mr Bridges. - Miss Austen! | Open Subtitles | إنه ذنبي , أخشى أنه سيد بريدج آنسة أوستن |
| - Bunu sana neden verdi Bridg? | Open Subtitles | لماذا قام بأعطائه لكي يا بريدج ؟ |
| Seni özledim Bridg. | Open Subtitles | أنا مشتاق لكي يا بريدج. |
| Kayıt stüdyosuna git de bak bakalım orada Bridget'i gören var mı. | Open Subtitles | توجهي إلى استديو التسجيلات و اكتشفي من رأى بريدج هناك |
| Sen Jack Burridge olmaya hak kazandın. | Open Subtitles | كسبت الحق في إن تكون جاك بريدج |
| Bridgeport'ta çok fazla Ermeni bulunmaz. | Open Subtitles | لم يكن هناك الكثير من الأرمن في بريدج بورت. |
| Pine Ridge'e hoşgeldiniz. - Memnun oldum. | Open Subtitles | ـ مرحباً بك في بين بريدج ـ من دواعي سروري |