| Anlayacağın şu an ev sahipleri için tehlikeli olan ben değilim, Sensin. | Open Subtitles | كما ترى، في هذه اللحظة، الخطر الحقيقي للمضيفين ليس أنا، بل أنت. |
| Tahta çıkmaya layık olan kişi o değil Sensin. | Open Subtitles | الشخص الذي يستحق ان يصعد إلى العرش ليس هي بل أنت |
| Hayır, siktiğimin hayalcisi olan Sensin, David. Tek yaptığın olanları geciktirmek. Arkamıza saklanarak... 3 delik ve bir çift göğüsle her istediğini yaparsın. | Open Subtitles | لا بل أنت مخطئ يا ديفيد لأن كل ما تفعله هو أنك تخوننا من دون أن نعلم |
| Hayır Asıl sen uyuşturucu delisi tarafından tecavüz edilmenin nasıl olduğunu göreceksin. | Open Subtitles | لا, بل أنت من سترى كيف يكون شعور ان تغتصب بواسطتي |
| Asıl sen hemen çıkıyorsun buradan. Kendini kanun mu sanıyorsun? | Open Subtitles | بل أنت ستغادر فورًا، أتحسب نفسك القانون؟ |
| - Sen tuhaf derecede küçük ayakları olan bir pembe dizi aktörüsün. | Open Subtitles | بل أنت ممثل فاشل بقدم صغيرة ذات شكل غريب |
| - Sen kanıtlamak zorundasın, ben değil. | Open Subtitles | لست بحاجة لإثبات شئ بل أنت من هي بحاجة لذلك |
| Ben yapmadım. Sen yaptın. Bizi kandırmaya çalıştın. | Open Subtitles | لم أفعل هذا، بل أنت من فعل، عندما حاولت خداعنا. |
| Sensin koca kafa! Sensin! | Open Subtitles | بل أنت من بيته من الزجاج أنت بيتك كله زجاج. |
| Onun hayatısın ve şu anda sahip olduğu tek kişi Sensin. | Open Subtitles | بل أنت حياته. و حالياً أنتِ كل شيء يملكه. |
| Çalışacak bir şey yok ortada. Önümüzü kesen de ben değilim, Sensin. | Open Subtitles | ليس ثَمَّة ما أعمل عليه وأنا لستُ من يقف في الطريق، بل أنت |
| Bana dikkat etmesi gereken o değil, Sensin. | Open Subtitles | أنا لست الشخص التي تحتاج أن تقلق بشأنه , بل أنت هو |
| Ama yine de ona âşık olan ben değilim, Sensin. | Open Subtitles | مرة أخرى ، لستُ أنا من يحبها ، بل أنت. |
| Ben unutmam, unutkan olan Sensin. | Open Subtitles | ـ حسنًا، أنا لا أنسى أيّ شيء، بل أنت ـ أجل، أجل |
| Asıl sen beni çıldırtıyorsun! | Open Subtitles | بل أنت التي تثيرين جنوني يا حبيبتي |
| - Cehennem ol! - Asıl sen cehennem ol! | Open Subtitles | اذهب للجحيم- بل أنت اذهبي للجحيم- |
| Asıl sen iğrençsin. | Open Subtitles | بل أنت الكريه الرائحة |
| - "Bana baksana." - "Asıl sen bak." | Open Subtitles | انظر إليّ إذن" - "بل أنت انظر إليّ" - |
| - Boş versene. - Sen boş ver. | Open Subtitles | ـ الرحمة قليلا ـ بل أنت الرحمة قليلا |
| - Aynı Rin Tin Tin gibisin, tartıştığına değmez! - Sen de çok- | Open Subtitles | بل أنت وهذا غير قابل للنقاش - ..بل أنت - |
| - Rach? - Sen davana dön, tatlım! | Open Subtitles | لا المستشفى، بل أنت وزوجي محامي |
| Tanrı yapmadı. Sen yaptın. | Open Subtitles | لم يفعل الله ذلك، بل أنت الفاعل |