"بهذا الطول" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadar uzun
        
    • bu boyda
        
    • şu boylarda
        
    • bu boylarda
        
    • Şu boyda
        
    • bu uzunlukta
        
    • boyu şu kadar
        
    Kimsenin o kadar uzun bir boru döşeyecek parası yoktu. Open Subtitles ولم يكن أحد يمتلك المال الكافي لبناء أنبوب بهذا الطول
    Yerler idrarla kaplıyken tuvalet kuyruğu nasıl bu kadar uzun olabiliyor? Open Subtitles كيف يكون طابور الحمام بهذا الطول و الأرضية مغطاة بالبول ؟
    Ben siyah saçlı, siyah gözlü bir kız arıyorum. Yaklaşık bu boyda. Open Subtitles أبحث عن فتاة، شعرها داكن وعيونها مظلمة، بهذا الطول.
    Sarışın. bu boyda. Sağa doğru hafifçe yalpalayarak yürür. Open Subtitles شقراء ، بهذا الطول تقريبا تمشى مع هز يديها للجانب
    Aşağı yukarı şu boylarda ayrıca kollarını hareket ettirmeden yürüyor. Open Subtitles إنها بهذا الطول ولا تحرك ذراعيها وهي تسير.
    Birkaç dakika önce buraya sarışın bu boylarda bir bayan girdi. Open Subtitles الفتاة التي دخلَتْ إلى هنا قبل دقيقتَين، بهذا الطول تقريباً، شقراء.
    Hemen hemen Şu boyda gri saçlı ve altına bez bağlıyor. Open Subtitles إنها بهذا الطول و تملك شعراً رمادياً و ترتدي حفاظات
    Liam Connors... Kahverengi saçlı, bu uzunlukta. Open Subtitles (ليام كونرز) شعر بني، بهذا الطول تقريبًا
    Önce boyu şu kadar falandı. Open Subtitles كان بهذا الطول بالبداية.
    O kadar uzun bir zaman. Çok eski olduğu için boşluklarla dolu. Open Subtitles إنها بهذا الطول ولأنها قديمة جدا فهى مليئة بالفجوات
    En az şu kadar uzun değilsen, bu yolculuğa çıkamazsın. Open Subtitles إن لم تكن على الأقل بهذا الطول فلن تركب هذا الحصان
    İç kanamalı hastalarda ameliyatın bu kadar uzun sürmesi normaldir. Open Subtitles الجراحة بهذا الطول طبيعية بحالة الٕاصابات الداخلية
    Saçları bu kadar uzun ve beyaz elbise giyiyor. Open Subtitles شعرها بهذا الطول تقريبآ وترتدي فستان أبيض
    Ruhsal danışmanıyla birlikte, o kadar uzun sürmez. Open Subtitles انه مع المستشار الروحي لا ينبغي أن يكون بهذا الطول
    Ayrıca, buna binmek istiyorsanız bu boyda olmanız gerekiyor. Open Subtitles وايضاً يجب أن تكون بهذا الطول لتصعد هذا القطار
    Kapıyı açtığımda bu boyda olmanı bekliyordum ama sen bu boydaydın. Open Subtitles -فتحت الباب متوقعا أن أجدك بهذا الطول لكنك كنتي هكذا
    Yanında bu boyda, bej takım giyen çocuk var mıydı? Open Subtitles الطفل ، هل كان معهت طفل بهذا الطول مع بدلة "بيج" ؟
    Sen şu boylarda güzel bir gömlek giyen adamla birlikte değil miydin? Open Subtitles , هناك شئ بينك و بين شاب بهذا الطول يرتدي قميص معرق؟ من؟ لا
    şu boylarda, boks eldiveni gibi suratı var? Open Subtitles بهذا الطول يشبه الماسك بالقفاز في لعبة كرة القاعدة؟
    Bilirsiniz işte siyah tüylü, koca gagalı, ...şu boylarda. Open Subtitles دافي البطة ريش أسود, منقار كبير بهذا الطول تقريباً
    bu boylarda, uzun saçlı bir kız gördün mü? Open Subtitles هل رأيت بنتا بهذا الطول تقريبا وذات شعر طويل ؟
    Yaklaşık Şu boyda, sarışın. Open Subtitles أبحث عن فتاه بالرابعه عشره ، بهذا الطول ، شقراء
    Hemen hemen bu uzunlukta. Open Subtitles بهذا الطول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more