"تجميل" - Translation from Arabic to Turkish

    • estetik
        
    • plastik
        
    • güzellik
        
    • makyaj
        
    • kozmetik
        
    • Yüz
        
    • estetiği
        
    • Cilt
        
    Olur, ama senin öyle görünmemen için estetik olman lazım. Open Subtitles حسناً و لكنك ستحتاج لعملية تجميل كي لا بتدو كذلك
    estetik cerrahi olduğu kadar genel cerrahiyi de ilgilendiren bir hasta. Open Subtitles أنتَ تعلم أنّ هذه جراحة عامّة بقدر ما هي جراحة تجميل
    Ve babamı öldüren kişi 3 kez plastik ameliyat oldu. Open Subtitles و الشخص الذي قتل والدي.. أجرى عملية تجميل ثلاث مرات
    Brezilyalı bir plastik cerrahına ihtiyacın olacak. Open Subtitles أتعرف ما تحتاجه؟ أنت بحاجة إلى جراح تجميل برازيلي
    Herhalde ileride bir güzellik uzmanı veya bir süper model falan olurum. Open Subtitles لقد أخذت دروس تجميل اعتقد أنني سأكون ملكة جمال أو عارضة أزياء
    Bu yüzden beni yargılamadan önce aynada kendine yüzünde makyaj olmadan bak! Open Subtitles اذن , قبل ان تحكمي انت تنظرين الى نفسك بالمرآه بدون تجميل
    Sonra gitmeye hazır olacaksın. En iyi kozmetik işim değil. Open Subtitles وسوف تكون جيد لتذهب أنها ايست أكثر من مستحضرات تجميل
    - Adamın estetik cerraha ihtiyacı var. - Bir de genel cerraha. Open Subtitles ــ هذا الرجُل بحاجة إلى جرّاح تجميل ــ و أخصّائي جراحة عامة
    Şimdi yaşlandı, estetik yaptırmıştır kesin. Open Subtitles الآن، بعدما كبرت، يُـمكنك أن تعرف أنها قامت بعملية تجميل
    Gringo'dan estetik yapmasını istesene. Open Subtitles اطلبي الغرينغو أن يجري لك عملية تجميل جيدة
    Berlin'den bir doktorun yardımıyla yeni bir tür estetik cerrahi keşfetmişti. Open Subtitles وقال أنه قد اكتشف وسيلة جديدة لإجراء عملية تجميل بمساعدة دكتور من برلين أهلا
    Solomon P. Eddie, Dr. estetik cerrahıydım. Open Subtitles أنا الدكتور سلمان بي حاصل على الدكتوراه أنا كنت جرّاح تجميل
    Ve çünkü aklı başında hiçbir plastik cerrah 10 yaşında bir çocuğun yağlarını almaz. Open Subtitles و لن يجري طبيب تجميل بكامل قواه العقلية شفط دهون لفتاة بالعاشرة
    Aklı başında bir plastik cerrahla karşılaştın mı hiç? Open Subtitles أقابلت طبيب تجميل بكامل قواه العقلية من قبل؟
    plastik Cerrahi Merkezi: Ünlü Kalçaları, Göğüs estetiği ve kedicik kuyrukları. Open Subtitles "مركز جراحات تجميل ، مؤخرات مشاهير وتغيير أماكن الحلمات وذيول مزغبة"
    güzellik salonu yada benzeri bir yerde olman gerekmiyor muydu? Open Subtitles ألا ينبغي أن تكوني في صالون تجميل أو ما شابه؟
    Hilda'nın güzellik Salonu'na hoş geldiniz, sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles مرحبا بكِ في صالون تجميل هيلدا. بماذا استطيع خدمتك؟ ..
    Bu kızın hiç ihtiyacı yok. Onda doğal bir güzellik var. Open Subtitles انا لم اجري لها اي عمليات تجميل لها ان جمالها طبيعي
    güzellik uzmanısın ama, ne modaya dikkat ediyorsun ne makyaj yapıyorsun. Open Subtitles مع انك خبيرة تجميل فأنت لا تهتمين بالميك اب حتى بالموضه
    Miami Dade'e. İki yıl sonra kozmetik diplomamı alacağım. Open Subtitles وفى خلال سنتين إضافيتين، سأحصل على رخصة لممارسة فن تجميل النساء وتزيينهن
    New York'un en başarılı Yüz cerrahı olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles اخترع شيء ما تقول أنك أفضل جراح تجميل في نيويورك
    Yüz bakımına 135 dolar mı? Neden Cilt bakımı yaptırdım ki? Open Subtitles مائة و35 دولاراً مِن أجِل تجميل الوجِه لماذا كانَ عليهُم تجميل الوجِه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more