| Bize, kendisini ormana giden toprak yolda takip etmemizi söyledi. | TED | طلب منا أن نتبعه إلى طريق ترابي يؤدي للغابة. |
| Güvenli olduğunu düşündüğünde, bu tarafa, toprak yola kadar koş. | Open Subtitles | إذا كان آمناً أذهبي بذلك الطريق والاستمرار في السير حتى تصلي إلى طريق ترابي |
| toprak yolda geçen 3 saat... Kabile bölgelerinden birindeyiz sanırım. | Open Subtitles | مشيء ثلاث ساعات على طريق ترابي أراهن أنّه مكان ما في المنطاق القبلية |
| Doğuya doğru ilerle, toprak yola gir, 2 mil daha git. | Open Subtitles | خذ شرق الطريق السريع، 2 كيلومتر على طريق ترابي. |
| Otuz yıl sonra gördüğüm tek şey hiçbir yere gitmeyen tozlu bir yol. | Open Subtitles | بعد 30 عاماً.. كل ما أراه هو طريق ترابي يذهب إلى العدم |
| Evet, sadece bir toprak yol. Ormanın kenarında bitiyor. | Open Subtitles | أجل، إنه طريق ترابي تنتهي عند هذه الغابة |
| Yoldan çıkarsanız ya da toprak yola girerseniz ağaçlara yaz. | Open Subtitles | إذا خرجت عن الطريق, إلى طريق ترابي قم بوضعه على شجرة |
| Çocuklar toprak yolda koşuyorlar. | Open Subtitles | هذان الصبيان يجريان على طريق ترابي |
| Yolun toprak olduğunu hatırladığı gibi. | Open Subtitles | ربما أنه بالفعل يتذكر طريق ترابي |
| Sonlarda toprak bir yola girdik. | Open Subtitles | في النهاية اتجهنا إلى طريق ترابي |
| Sana önceden gönderdiğim konumda toprak bir yol vardı. | Open Subtitles | " مرجع الشبكة الذي أرسلته إليك،هناك طريق ترابي " |
| toprak piste iniş yapacağız. | Open Subtitles | سنهبط على مهبط ترابي. |
| İneceğin yer burası. Biz şu toprak yola dönüyoruz anladın mı? | Open Subtitles | سوف ننعطف في طريق ترابي |
| Orada bir toprak yol var. | Open Subtitles | هناك عشر، هو طريق ترابي صغير |
| - Evet. - toprak yol. | Open Subtitles | ـ أجل، طريق ترابي قديم ... |
| toprak pist mi? | Open Subtitles | مهبط ترابي ؟ |
| - toprak yol mu? | Open Subtitles | طريق ترابي ... |
| Bir 3. dünya ülkesinin ortasındaki mayın döşeli, kötü, tozlu bir yolda beni geçersin. | Open Subtitles | علي طريق ترابي يعج بالسكان بمنتصف دولة العالم الثالث, نعم ربما تسمح لي بالقيادة |
| Ben çocukken sadece küçük bir kızken bu eski, tozlu yolun hayalini kurardım. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ طفلة... ... عندماأناكُنْتُفتاة صغيرة... ... كُنْتُأَحْلمُ حول طريقِ ترابي قديمِ. |
| Ülkenin her yeri tozlu zaten. | Open Subtitles | البلد كله ترابي |