"تزداد غرابة" - Translation from Arabic to Turkish

    • tuhaflaşmaya başladı
        
    • iyice tuhaf
        
    • da tuhaflaşıyor
        
    • garip görünmeye
        
    • gittikçe garipleşiyor
        
    Pekala burda işler tuhaflaşmaya başladı. Open Subtitles حسناً .. ان الامور تزداد غرابة هنا
    İşler tuhaflaşmaya başladı bile. Open Subtitles الأمور تزداد غرابة بالفعل
    Bunu söyleyen kişi olmak istemezdim ama bu olayın iyice tuhaf hale geldiğini görüyorsun, değil mi? Ne? Open Subtitles ولكن أنت تدرك أن الأمور تزداد غرابة أليس كذلك؟
    Pekâlâ, yeni sevgilimin eski karısıyla tanışma vakti geldi. Hayatım gittikçe daha da tuhaflaşıyor. Open Subtitles حسناً ، حان الوقت لأرى زوجة حبيبي السابقة إن حياتي تزداد غرابة
    Ama tüm parçaları bir araya getirdiğinizde, garip görünmeye başlıyor. Open Subtitles لكن ما يضحكك هو أنه عندما . تبدأين بتجميع الأقاويل تزداد غرابة الأمر
    Şehirdeki kötü adamlar gittikçe garipleşiyor fakat o maskenin altında sadece bir adam var. Open Subtitles مثل كل اولئك الاشرار في المدينة الامور تزداد غرابة لكن من يلبس القناع
    İşler tuhaflaşmaya başladı bile. Open Subtitles الأمور تزداد غرابة بالفعل
    Olay iyice tuhaf bir hâl aldı. Open Subtitles محامي؟ تلك القضية تزداد غرابة
    Bu siktiğimin davası her geçen gün daha da tuhaflaşıyor. Open Subtitles هذه المحاكمة اللعينة تزداد غرابة أكثر فأكثر كل يوم
    Ama tüm parçaları bir araya getirdiğinizde, garip görünmeye başlıyor. Open Subtitles لكن ما يضحكك هو أنه عندما . تبدأين بتجميع الأقاويل تزداد غرابة الأمر
    Bana mı öyle geliyor yoksa bu şehir gittikçe garipleşiyor mu? Open Subtitles هل أنا أتخيل، أم هذه المدينة تزداد غرابة
    Her şey gittikçe garipleşiyor bu şehirde. Open Subtitles الأمور تزداد غرابة في هذه المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more