| Hiçbir Tok'ra ortakyaşamı isteksiz bir konukçu ile kalıcı olarak birleşmek istemez. | Open Subtitles | لا يوجد سمبيوت توك رع يختار الارتباط مع مضيف غير راغب للنهاية |
| Burası Merkez. Bir Tok'ra izci gemisi ile size ulaşmayı planlıyoruz. | Open Subtitles | هنا السرب لدينا خطة لمحاولة استعادتكم بواسطة سفينة توك رع |
| Tuck, John arabaları ne pahasına olursa olsun durdurun. | Open Subtitles | توك وجون، يعود الأمر لكما لإيقافها مهما كلف الأمر |
| Belli saatlerde bir dolara cigaralık satar, yani Bir Dolarcı Tuck. | Open Subtitles | بدولار في الاوقات السعيده وهذا يعني باك توك |
| Tik tak, saat 8:25'e dek, ceset saatten kayıp arabanın üzerine düştü. | Open Subtitles | 8: 25 تك توك الى الساعة عندما انزلقت الجثة وسقطت على سيارتك |
| Yaşlı Took, Yazdönümü Gecesi fırlattırırdı. | Open Subtitles | كان آل (توك) يستخدمونها عشيَّة احتفالات منتصف الصيف |
| Tick Tock artık uygulama sektöründe ama hala aynı yetenek avcısını kullanıyorlar. | Open Subtitles | القراد توك في مساحة التطبيق الآن، لكنها لا تزال تستخدم نفس هدهونتر. |
| Elliot kötü durumda. İçinde bir Tok'ra ortakyaşamı var. | Open Subtitles | اليوت في حالة صعبة هناك سمبيوت توك رع في داخلة |
| Ve eğer formülü ya da bana ondan bahsedecek yaşayan bir Tok'ra bulamazsan, dönmeye kalkma. | Open Subtitles | إذا لم تجدوا أي من المعادلة أو توك رع حي يمكن أن يخبرني بها لا تهتم بالعودة |
| * Tik Tok, geçiyor saatler * * Ama bitmez bu parti * * Durma, patlat hadi * | Open Subtitles | ♪ تيك توك على الساعة لكن الحفلة لاتتوقف, لا ♪ ♪ لاتتوقف, واصل إظهاره ♪ |
| * Tik Tok, geçiyor saatler * * Ama bitmez bu parti * | Open Subtitles | ♪ تيك توك على الساعة لكن الحفلة لاتتوقف, لا ♪ |
| Dur bakalım, dur. Keşiş Tuck, Will Scarlett. Haber ne, Will? | Open Subtitles | اهدئوا هذا الراهب (توك) , (ويل سكارليت) ما الأمر , (ويل |
| Adım Tuck. Robin'in yanından geliyorum. | Open Subtitles | توك الاسم أنا للتو جئت من روبن |
| Tuck artık bizimle, çocuklar. | Open Subtitles | توك ينضمّ إلى معركتنا، أيها فتيان |
| Şerif'i öldürmek bizim işimiz Tuck yapacağımız son şey olsa da bizim işimiz. | Open Subtitles | هزيمة عمدة البلدة شغلنا، توك... حتى لو... ذلكآخرشيء |
| Eski dostun Tik tak yeni işe başladı ve onu yakalayabilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | القلادة يمكنها ان تنتظر صديقك القديم تيك توك قد ظهر للتوه و انت الوحيدة التي تستطيعين ايقافه |
| Tik tak'ı yakalarsan, o bizi Zaman Tutucu'ya götürür. | Open Subtitles | و ماذا عن موقف الوقت ؟ امسكي بتيك توك , وبعدها سنعثر على موقف الوقت |
| Aynı zamanda bir Took'sun. | Open Subtitles | (أنت أيضًا من (توك {\cH00F6FF}آل توك يحبون الطيش والمغامرات] {\cH00F6FF}[بينما آل باجنز يحبون الراحة |
| Sert Şeyler Prodüksiyon beni eski şubeleri olan Tick Tock Erotik Limitet Şirketi'ne yönlendirdi. | Open Subtitles | حسنا، المشار Roughstuff إنتاج لي لالفرعية التابعة لها سابقا القراد توك أدب مكشوف، LLC، |
| Bana bu bir topluluk forumu gibi geliyor ismi ise Shop Talk Live. | TED | وبالنسبة لي ، هذا يبدو مثل تشغيل منتدى المجتمع تسمى شوي توك لايف |
| Toke, Gil yardım edin de adamı Hampsterdam'dan çıkaralım. | Open Subtitles | توك) ، (غيل) ، ساعداني بنقل هذا) (الرجل خارج (هامستردام |
| Bir Gecenin Öfkesi, bir Öldürücü Naddar ve Luk Tuk'un batısındaki en iyi iki ejderha binicisi. | Open Subtitles | تنين "غضب الليل" وتنين "نيدر المميت" واثنان من أفضل راكبي التنانين في غرب "لوك توك" |
| - Benim adım Ruth. - Bu da kardeşim Tuke. | Open Subtitles | اسمى راك هذا أخى توك |
| Saat 8:50'de birlikte parka girdiler. Gazeteler kronolojiye bayılır. Biz onlara Tik-tak deriz. | Open Subtitles | الصحافة تحب التسلسلات الزمنية نطلق عليها تيك توك |
| Anlatmıştım sana. eTalk'a vereceğim röportaj. | Open Subtitles | لقد أخبرتك مسبقاً مقابلتي اليومية ببرنامج "إي توك" |