| Hesaplarımı dondurdu. Nereye gidiyorsun. | Open Subtitles | لقد جمد حساباتي إلى أين تذهبين؟ |
| Batman tanımadığımız bir haydut Gotham müzesini basıp antik eşya bölümünü dondurdu. | Open Subtitles | ،"(باتمان)" وغد جديد قد احتل" "(متحف (غوثام "لقد جمد جناح معروضات العصور القديمة" |
| Tritter arabamı çektirdi. Hesaplarımı dondurdu. Tam bir savaş açtı. | Open Subtitles | تريتر) قطر سيارتي) جمد أرصدتي، إنها حملة صليبية |
| Buz örnekleri temeline ve postacının pantolonunun paçasının ölçülerine bakarak-- sadece ölçmek için-- kesinlikle 1960'larda donmuş olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | وفقاً لعينات قلب الثلج وحجم سروال الرجل عريض الأطراف قررت أنه جمد في الستينيات، شيء حماسي بالنسبة للجميع ما عداي |
| Kod kırmızı durumundayız. Sıkı tutun. Kemoterapiden önce spermlerini dondurmuş. | Open Subtitles | نحن في مرحله الكود الاحمر, اربطوا الاحزمه. لقد جمد سائله المنوي قبل العلاج الكيماوي و الاشعه. |
| O lafın gelişiydi. Ajan Matthews'un hesaplarımı dondurduğunu duydum. | Open Subtitles | ــ كانَ هذا كلاماً عرضياً ــ لقد سمعتُ أنَ عميلك قد جمد أصولي |
| Sana o gece gördüğümün ne olduğunu söyleyemem ama daha önce hiç böyle kanımı donduran bir şey olmamıştı. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني إخبارك وقتها بما إنتابني عند رؤيتي لذلك الضوء ولكنه جمد الدم بعروقي لأول مرة في حياتي |
| Evet, hesaplarını dondurduğuna göre, muhtemelen konuşursun. | Open Subtitles | و الآن بعد أن جمد أرصدتك ربما تفعل |
| Bunu duymak benim yumurtalıklarımı dondurdu. | Open Subtitles | سماع ذلك فقط جمد بوييضاتي |
| Fransa'nın en büyük bankası müşterilerinin borsadaki paralarını bugün dondurdu. | Open Subtitles | أكبر مصرف في (فرنسا) جمد حسابات زبنائه في سوق المال اليوم. |
| Tritter sonunda hesaplarımı dondurdu. | Open Subtitles | جمد (تريتر) أرصدتي أخيراً حقاً؟ |
| Bankalar bütün hesaplarınızı dondurdu. | Open Subtitles | البنك... جمد جميع الممتلكات |
| - Bu silah beynini de mi dondurdu Snart? | Open Subtitles | -هل المسدس جمد عقلك يا (سنارت)؟ |
| Bunca yıldır buzun içinde donmuş virüssel bir yaşam formu olsaydı... | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء جمد في الماء حياة فيروسية . طوال ذالك الوقت |
| Çek buz gibi donmuş. | Open Subtitles | البنك جمد الأموال. تشك برد كالثلج |
| - Tamamen donmuş. | Open Subtitles | . لقد جمد ايضا |
| Lanet olası oradaki hesabını da dondurmuş olmalı. | Open Subtitles | بالتأكيد انه المجنون جمد حساباتك |
| Decker bütün paramızı dondurmuş. | Open Subtitles | ديكر" جمد" كل أموالنا لأنه تتبع وديعتنا حتى وصل إلينا |
| Soğuk, beyinlerinizi dondurmuş olmalı! | Open Subtitles | لابد أن الصقيع جمد عقولكم. |
| Babanın sana ait gelirleri dondurduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف أن والدك جمد الأملاك الخاصة بك. |
| Yarasanın bu adamı dondurduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | يقولون بان الوطواط جمد هذا الرجل |
| Çoğalıcıları donduran oysa, belki hâlâ hayattadır. | Open Subtitles | اذا كانت هي من جمد الربليكيتورز ذلك يعني أنها مازالت على قيد الحياة |
| Evet, hesaplarını dondurduğuna göre, muhtemelen konuşursun. | Open Subtitles | و الآن بعد أن جمد أرصدتك ربما تفعل |