| Simi, çok güzel yazmışsın... ve bu delikanlı çok sevimli görünüyor. | Open Subtitles | يا سمران، بدأت بكتابة جيّد جدا... والولد يبدو حيّا. من هو؟ |
| Simi, çok güzel yazmışsın... ve bu delikanlı çok sevimli görünüyor. | Open Subtitles | يا سمران، بدأت بكتابة جيّد جدا... والولد يبدو حيّا. من هو؟ |
| çok güzel, çok güzel Şu mikrofonu alayım Oldukça iyi, Oldukça iyi. | Open Subtitles | لطيف جدا، لطيف جدا. أتركني أخذ الميكرفون يا رجل. جيّد جدا جيّد جدا،. |
| Kabul etmelisin ki burada Çok iyi bir düzenimiz vardı. | Open Subtitles | وصلت إلى الإعترف أنه كان لدينا شيء جيّد جدا يحدث هناك |
| Çok iyi gidiyorlardı! | Open Subtitles | هم كانوا يركضون جيّد جدا ما الخطأ الذى حدث ؟ |
| Madem beni bu kadar iyi tanıyorsunuz, neden sezgilerim bana git dediği halde burada kalıyorum? | Open Subtitles | إذا تعرفني جيّد جدا إذن الذي صباحا أقف هنا متى غرائزي تخبرني للذهاب؟ |
| bakın millet, yemek, herkes için yemek işte bu, çok güzel. | Open Subtitles | انظرو جميعا,طعام,طعام للجميع أبقي هنا، جيّد جدا |
| Ve gerçekten çok güzel bir kalbi var. | Open Subtitles | جيّد جدا في القلب |
| Üzerinde çok güzel durdu. | Open Subtitles | يبدو جيّد جدا عليك |
| Biliyorsunuz, bu çok güzel. | Open Subtitles | تعرفين، هذا جيّد جدا. |
| Sanırım bu çok güzel olacak. | Open Subtitles | أعتقد بأنه سيكون جيّد جدا |
| Sanırım bu çok güzel olacak. | Open Subtitles | أعتقد بأنه سيكون جيّد جدا |
| Bunlar çok güzel kokuyor, dostum. | Open Subtitles | الرجل، هذه يشتمّ جيّد جدا. |
| Dün gece Çok iyi bir arkadaştın. | Open Subtitles | رأيت ... أنت كنت صديق جيّد جدا لي ليلة أمس |
| Evinizdeki güvenlik sistemi, Çok iyi bir parça. | Open Subtitles | النظام الأمني في بيتك نظام جيّد جدا |
| Belli ki Çok iyi vakit geçirmiş. | Open Subtitles | على ما يبدو، كان عنده وقت جيّد جدا. |
| - Birazcık daha güçlü - Yoo, Çok iyi | Open Subtitles | هو قويا نوعا ما لا ، هو جيّد جدا |
| Rumour sizin Çok iyi bir avukat olduğunuzu söyledi | Open Subtitles | الإشاعات تقول انك محامي جيّد جدا. |
| Çok iyi , tam zamanında. | Open Subtitles | جيّد جدا. بالضبط في الوقت المحدّد |
| Şey, kaybolmak konusunda Oldukça iyi iş çıkarıyoruz. | Open Subtitles | حسنا، نحن doin ' جيّد جدا شغل وجود مفقود. |
| Ortağın, senin sattığın sırları, bu kadar iyi satıyorsa, ona kötü davranmaman lazım. | Open Subtitles | - [ضرب على الباب] خصوصا منذ أن تبد لكي تتحرّك تلك الأسرار التي أنت تبيع جيّد جدا. [طلقات نارية] |