"حتى أنّي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bile
        
    Bak parmağıma makyaj bile yaptım, boşluğu belli olsun diye. Open Subtitles انظر، حتى أنّي رسمت حلقة حول إصبعي باستخدام مساحيق التجميل
    Aşırı noktasına çabuk geliyorum, saat 3'ten sonra kahve bile içemiyorum, eğer akşam uyumak istiyorsam. TED أنا أحمّل نفسي أكثر من طاقتها حتى أنّي لو أحتسيت فنجان قهوة بعد الثالثة عصرًا لا أقدر على النوم مساءً.
    Otele dönene kadar onlara bile söylemedim. Open Subtitles حتى أنّي لم أخبرهما بما حدث حتى رجعنا للفندق
    Sizinle gelirim. Hatta size yardım bile ederim. Open Subtitles سأجاريكم في الأمر حتى أنّي سأقوم بمساعدتكم
    Bir ara, belediye binasının tapu senedini bile gördüm gibi geldi. Open Subtitles ظننتُ حتى أنّي رأيت أعمال بنائيّة في قاعة مجلس المدينة
    Paraya ihtiyaç duymasını ve hatta uyuşturucu kuryesi oluşunu bile anlıyorum. Open Subtitles أفهم الحاجة إلى المال. حتى أنّي أفهم كونه مُهرّب مُخدّرات.
    Bazıları benim görebileceğimden bile küçük. Open Subtitles كان البعض منها صغيرًا جداً حتى أنّي لم أتمكّن رؤيته.
    Neden bir daha sınıflandırmıyorsunuz? Zam bile istemeyeceğim. Open Subtitles لم لا تصنيفها أنتِ حتى أنّي لم أسأل عن ذلك
    Banyodaki giderlere bakması için muslukçu bile çağırdım. Open Subtitles حتى أنّي طلبتُ قدوم سبّاكٍ وتنظيف مصرف مياه الحمام.
    Birkaç defa evinde yemek yemişliğim bile var. Open Subtitles حتى أنّي تناولتُ العشاء في منزله مرّتين.
    Terfi etmesine bile yardım ettim. Open Subtitles وجدتُ له منزله، حتى أنّي ساعدتُه في الحصول على الترقية.
    Hatta onu ve erkek arkadaşını çarşamba gün ki açılış gecesi partisine bile davet ettim. Open Subtitles حتى أنّي أدخلتها هي وخليلها بحفل ليلة الإفتتاح يوم الأربعاء.
    İki ayağımın üstünde kendi başıma durmak bir yana, basit bir büyü bile yapamıyorum. Open Subtitles حتى أنّي لا يُمكنني أن أُلقي بتعويذة بسيطةٍ بعد الآن دعني أقف على قدماي
    Demek istediğim, sefaletinden kurtulmayı hak ediyor ve Tanrı biliyor, bu konu hakkında kaç kere düşündüğümü sayamadım bile. Open Subtitles أعتقد بأنه يستحق أن يتم تخليصه من معاناته والرب يعلم كم مرّة فكرت بهذا حتى أنّي فقدت العدّ.
    Ben anlaşmanın bana kalan kısmını yaptım hatta hayatını bile kurtardım. Open Subtitles لقد أبقيتُ على جُزئي من الإتفاق، حتى أنّي أنقذتُ حياتكِ.
    Kış dansı için kıyafet bile aldım. Open Subtitles حتى أنّي اشتريتُ فستاناً لإرتياد حفل الشتاء الراقص.
    "Zincir zırhlar çarpışacak" bile dedim ama yine de gelmek istiyor. Open Subtitles "حتى أنّي قلت "خارج سلسلة البريد المعهود وما والت تريد القدوم
    Hatta bir keresinde yanına bile oturdum. Open Subtitles حتى أنّي جلست بجواركِ في أحد المرات- ماذا؟ -
    Anlatacak kelimeleri bile bulamıyorum. Open Subtitles حتى أنّي لا أجد المفردات لوَصْفهم
    Bir şekilde senin kötü çocuk tarafından bile hoşlanıyorum. Open Subtitles حتى أنّي أحببت جانبك السيئ أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more