| bu bitene kadar Dentwich Ormanı'na geri dönmelisin. | Open Subtitles | علينا الإختباء في غابة دانتويش حتى ينتهي هذا الشيء |
| İkiniz ne olursa olsun bu bitene kadar onu sabit tutun. | Open Subtitles | الآن ، اريد منكما ان تمسكاها بثبات حتى ينتهي هذا مهما حصل |
| bu bitene kadar seninle kalacağım, söz veriyorum. | Open Subtitles | سأعود الآن، أعدك سأظل معك حتى ينتهي هذا |
| Başkan, bu iş bitene kadar adamlarımdan biriyle kalmayı kabul etti. | Open Subtitles | وافق الرئيس على البقاء مع واحد من رجالي حتى ينتهي هذا. |
| Başkan, bu iş bitene kadar adamlarımdan biriyle kalmayı kabul etti. | Open Subtitles | وافق الرئيس على البقاء مع واحد من رجالي حتى ينتهي هذا. |
| Bu iş bitene kadar huzur bulmayacağım. | Open Subtitles | لن يكون لدي طمأنينة للحظة حتى ينتهي هذا. |
| Sonya, bütün bunlar bitene kadar seni ve Aiden'ı güvenli bir yere götürmek istiyoruz. | Open Subtitles | سونيا ، سوف نقوم باخذك أنتي وايدن إلى منزل أمن حتى ينتهي هذا |
| Neden hepimiz bütün bunlar bitene kadar aşağıya inip, bütün gece poker oynamıyoruz? | Open Subtitles | لما لا نصبر ونلعب البوكر طوال الليل حتى ينتهي هذا الأمر |
| Hayır, kafanı eğik tutmanı istiyorum bu bitene kadar. | Open Subtitles | لا، أريدك أن تتوراى حتى ينتهي هذا |
| bu bitene kadar taşınması gerekecek. | Open Subtitles | سيتحتم عليه الانتقال حتى ينتهي هذا |
| Bu iş bitene kadar köşenize çekilin ve orada bekleyin. Tamam mı? | Open Subtitles | و ليعد كلاً منكم إلى مكانه حتى ينتهي هذا الأمر، حسناً؟ |
| Söz veriyorum, bu iş bitene kadar gözümü üstünden ayırmayacağım. | Open Subtitles | أعدك أنني لن أدعك تغيبين عن ناظريّ حتى ينتهي هذا الأمر. |
| Beğensem de, beğenmesem de, Bu iş bitene kadar sahip olacağım arkadaşlarım sadece onlardı. | Open Subtitles | سواء أعجبني أم لا , هؤلاء هم الاصدقاء الوحيدين الذين سأحضى بهم حتى ينتهي هذا الشيئ |
| Pekâlâ. Fakat bu iş bitene kadar dediklerimi yapacaksın. | Open Subtitles | جيد لكنك تلعب لصالح فريقي حتى ينتهي هذا الأمر |
| Şu iş bitene kadar kafandan her şeyi atmanı. | Open Subtitles | ضع كل شيء خارج عقلك حتى ينتهي هذا. |
| - Seni bunlar bitene kadar kapalı tutacağız. | Open Subtitles | اصغي) .. سنحبسكِ حتى ينتهي هذا الأمر، حسنًا؟ |