| Bir sorun olsa bile bunun senin yüzünden olduğunu düşünmen, çok egoistçe. | Open Subtitles | حتّى إن كان خطب ما، أعتقد أنّها لأنانية التفكير أنّه يتعلّق بك |
| Öyle olsa bile, kafamda canlandırdığım şey kadar kötü olamaz. | Open Subtitles | حتّى إن كان كذلك، لا يعقل أن يكون سيّئاً كما أتصوّره. |
| Gelip gelmediğini bile mi bilmiyorsun? | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين حتّى إن كنتِ قادمةً أم لا؟ |
| Yardım etmeyi istemiş olsam bile kazığın nerede olduğuna dair fikrim yok. | Open Subtitles | حتّى إن وددتُ تقديم المساعدة، فلا أملك خيطًا عن مكان الوتد. |
| Bedelini sen ödemek istesen bile yaşadıklarımıza bakılrsa senin olacağın da kesin değil. | Open Subtitles | حتّى إن أردت دفعه، فمما رأيناها لن تدفعيه وحدك. |
| Hayatımın aşkının benden bir süre ayrı kalmak anlamına gelse bile en iyi arkadaşından vazgeçmeyeceğini biliyordum. | Open Subtitles | علمت أن حبيب حياتي سيؤازر صديقته الأعزّ حتّى إن أدّى ذلك لعيشه بدوني لحين من الدهر. |
| Takımlar yaşam destek ünitesinde olsa bile. | Open Subtitles | حتّى إن كانت الأداة موصولة بجهاز دعم حياة |
| O gece anahtar kartını kaybeden Gwen olsa bile ikisi de planın parçası olabilirler. | Open Subtitles | حتّى إن كانت الوحيدة في الغرفة بتلك الليلة، فقدت بطاقة الدخول، كلاهما قد يكونان جزءاً من الخطّة. |
| Parmaklarım bunları yapabiliyor olsa bile ellerimi öylesine havada sallamış olurum. | Open Subtitles | لكن حتّى إن تسنّى لأصابعي تنفيذ ذلك، فإن يديّ ستتموّجان في الهواء وحسب. |
| Onun kanı olsa bile bir damla kan, boğuşmadan ziyade burun kanaması gibi. | Open Subtitles | حتّى إن كانت دِمائها ، فـ نقطة واحدة لا تكون دلالة على مشكلة كـ نزيف الأنف |
| Amerika Birleşik Devletleri Başkanı olsa bile umurumda değil! | Open Subtitles | لا أحفل حتّى إن كان المتصل رئيس الولايات المتحدة الأمريكية. |
| Söyledikleriniz doğru olsa bile ben ne yapabilirim ki? | Open Subtitles | حتّى إن صحّ ما تقوله، فماذا بوسعي أن أفعل؟ |
| Gelip gelmediğini bile mi bilmiyorsun? | Open Subtitles | أنتِ لا تعلمين حتّى إن كنتِ قادمةً أم لا؟ |
| Stefan ile ilgili sevdiği her şeyi aklından sildirse bile mi? | Open Subtitles | حتّى إن محَت بالإذهان كلّ ما يروقها فيه؟ |
| Stefan ile ilgili sevdiği her şeyi aklından sildirse bile mi? | Open Subtitles | حتّى إن محَت بالإذهان كلّ ما يروقها فيه؟ |
| Dikkatli olsam bile kavgaya hazır olacağım. Anladım. | Open Subtitles | حتّى إن توخيت الحذر، فإنّي عرضة لقتال، أفهم. |
| Teslim olsam bile sözünü tutacağının garantisi yok. | Open Subtitles | حتّى إن سلمتُ نفسي، فلا ضمان بأنّه سيفي بوعده، لكن... . |
| Bunun için senden nefret edecek olsam bile. | Open Subtitles | حتّى إن كرهتك بسبب ذلك. |
| Bedelini sen ödemek istesen bile yaşadıklarımıza bakılrsa senin olacağın da kesin değil. | Open Subtitles | حتّى إن أردت دفعه، فمما رأيناها لن تدفعيه وحدك. |
| En iyi arkadaşına bağırmak anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتّى إن كان يعني ذلك الصّراخ على أعز صديقاتها! |