"حرصا" - Translation from Arabic to Turkish

    • dikkatli
        
    Ve artık tasarruf ve yatırım yaparken çok daha dikkatli davranıyoruz. TED لذا، نحن بدأنا نصبح أكثر حرصا فيما يتعلق بما نوفره و ما نستثمره.
    O adamla ne kadar dikkatli olsak azdır. Open Subtitles لا نستطيع أن نكون أكثر حرصا مع هذا الرجل
    Bu kadar dikkatli olunamaz, değil mi? Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن تكون أكثر حرصا ، أليس كذلك؟
    Yerinizde olsam çok dikkatli olurdum memur bey. Burada iki avukatımız var. Open Subtitles سأكون اكثر حرصا لو كنت مكانك يوجد محاميان هنا أيها الشرطى
    - Tamam, şu sinyalleri anlat Ross. Belki de daha dikkatli olmalıyım. Şu an sana sinyal gönderiyor muyum? Open Subtitles أعتقد ان روس فهم إشاراتي خطأ، ربما يجب أن أكون أكثر حرصا بعد ذلك هل تراني أرسل هذه الأشارات الأن؟
    Bence şu andan itibaren biraz daha dikkatli olmalıyız. Open Subtitles اعتقد انه من الان اننا من الان لابد ان نكون اكثر حرصا
    Ama bir dahaki seferle arkadaşınla biraz daha dikkatli olmalısın. Open Subtitles لكن هل يمكنك من فضلك أن تكون أكثر حرصا مع صديقتك؟
    - Ama bu sefer daha dikkatli olun. Open Subtitles ولكن هذه المرة يجب أن تكونوا أكثر حرصا
    - Teşekkür ederim. - Çok dikkatli olmalısınız bayım. Open Subtitles حصلنا عليه يجب أن تكون أكثر حرصا
    Bu sefer daha dikkatli olalım Open Subtitles يجب على ان اكون اكثر حرصا هذه المره
    Sadece biraz daha dikkatli olmalı hepsi bu. Open Subtitles سوف يكون اكثر حرصا هذا كل شىء
    Biraz daha dikkatli olur musunuz? Onlar pahalı donanımlardır Open Subtitles -كن اكثر حرصا مع هذه انها غاليه
    - Yerinde olsam dikkatli olurdum. Open Subtitles لو كنت مكانك لكنت أكثر حرصا.
    dikkatli olmalısın. Neticede bu senin yüzün. Open Subtitles عليك ان تكون اكثر حرصا بوجهك
    - Kızını seviyorsan, daha dikkatli ol. Open Subtitles - اذا كنت تحبها,كن أكثر حرصا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more