| Kendimi Hayatım boyunca yanı başımdan geçip giden bir töreni izler gibi hissettim | Open Subtitles | طوال حياتي كنت أشعر نني أقف على الهامش أشاهد الأحداث التي تجري أمامي |
| Hayatım boyunca, başladığım şeyi bitirme konusunda çok titiz davrandım. | Open Subtitles | اتعلمين، طوال حياتي كنت دقيقاً حول إنهاء كل شيء ابدأه |
| Hayatım boyunca, özel hissetmek için özel bir şeyin parçası olmak istedim ama gerçek şu ki ben özelim. | Open Subtitles | طوال حياتي كنت اشتغل كي اصبح جزء من شيء مميز حتى اشعر بانني مميزه ولكن الحقيقه بانني مميزه حسناً؟ |
| Bende hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim... herzaman güvertenizde olacağım Kaptan.. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك لأنقاذك حياتي كنت ميتة بدون شك أيها القبطان |
| hayatımı ilaçlar belirliyor olsaydı kabul ederdim. Yapamayacaklarımı söyleyen şey ilaçlar değil bacağım. | Open Subtitles | إن كانت الحبوب تدير حياتي كنت لأتفق معكِ لكن ساقي هي المشغولة بالتحكم فيما أفعل |
| Ve Hayatımda ilk defa benden daha büyük bir şeyin parçası olduğumu hissettim. | TED | و شعرت لاول مرة في حياتي كنت جزءا من شيء اكبر من نفسي |
| Ve böylece, bir kez, Hayatımda sadece bir defa, sonunda orta yoldaydım. | TED | وهكذا وللمرة الأولى في حياتي كنت وأخيراً مع التوجه السائد. |
| Hayatım boyunca, haber spikeri olmak istedim ama... çok kuru bir ağzım var. | Open Subtitles | طوال حياتي كنت أريد أن أكون مذيعة أخبار ولكن لدي فم جاف للغاية |
| John Hunter: "Hayatım boyunca çenesi düşük bir insan oldum. | TED | جون هنتر : كل حياتي كنت " الفم المتحرك " |
| Tanrım, bütün Hayatım boyunca senin gibi olmak istedim. | Open Subtitles | يا إلهي، طيلة حياتي كنت أتمنى أن أكون مثلك |
| Tüm Hayatım boyunca başkaları için bir şeyler yaptım. | Open Subtitles | طوال حياتي كنت أقوم بأشياء من أجل أشخاص آخرين |
| Tüm Hayatım boyunca, ilk sırada oturmayı hayal ettim, oyuncu kulübesinin arkasında. | Open Subtitles | طيلة حياتي كنت أحلم بالجلوس في الصف الأمامي، وراء السور |
| Barni, bütün Hayatım boyunca hep "birisi" olabilmek için uğraştım. | Open Subtitles | بارني ، طوال حياتي كنت أرغب في أن أكون شخص ما |
| Biliyormusunuz, bütün Hayatım boyunca o isimden kaçtım. | Open Subtitles | أتدرون، طوال حياتي كنت أهرب من ذلك الاسم. |
| Hayatım boyunca, obez bir adam olarak şişman bir vücudun içine sıkıştım. | Open Subtitles | طوال حياتي كنت رجلاً سميناً محاصر داخل جسم سمين |
| Tüm Hayatım boyunca bir kariyer sahibi olmanın hayalini kurdum Ama çalışmama izin vermiyor. | Open Subtitles | كل حياتي كنت أحلم أن أكون إمرأه ذو مهنه,لقد قال لي أنه ليس مسموح لي العمل |
| Tüm hayatımı, ona tahmmül etmesini dileyerek geçirdim. | Open Subtitles | طوال حياتي . كنت أتمنى لو يقوم و يواجهها |
| Tüm hayatımı onun haklı olduğunu bilerek ve kafayı yemiş biri olduğunu düşünerek yaşadım. | Open Subtitles | طيلة حياتي كنت أعرف أنها محقة و أتظاهر بأنها مجنونة |
| Ben de kendimi bıraktım, Hayatımda ilk kez bundan sonra ne olacağını çok iyi bildiğim düşüncesine teslim oldum. | Open Subtitles | لذلك استرخيت واستسلمت للفكرة لأول مرة في حياتي كنت أعرف تماماً مالذي سيحدث لاحقاً |
| Hayır Hayatımda kş bazı şeyler bitirilmemişti Onun benim senfonim olduğunu düşünüyordum | Open Subtitles | كان هناك شيء غير منتهي في حياتي كنت أظن أنها سيمفونيتي |