"ذلك كثيرا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu çok
        
    • Bunu sık
        
    • de çok
        
    • kadar çok
        
    • mu fazlaydı
        
    Baba ne olur kavga etmeyelim. Bunu çok yaptık zamanında hiçbir şey olmuyor. Open Subtitles أبي دعنا لا نتشاجر فعلنا ذلك كثيرا بالماضي ولم ينفع
    Seninle kalabilir miydim? Bunu çok isterdim... Open Subtitles يمكنني ان ابقى معك الان وانا اريد ذلك كثيرا
    Önceleri Bunu çok anlatırdı sonra da yazmaya başladı. Open Subtitles كانت تتحدث عن ذلك كثيرا وبدءت بكتابة الاغاني عن ذات الامر
    Bunu sık yapmadığımızı bilmelisin, yani bu senin için büyük bir fırsat. Open Subtitles حسنا , يجب ان تعلمى أننا لا نفعل ذلك كثيرا لذا هذه تبدو كصفقة كبيرة حقيقية
    Bunu sık yaptığını fark ettin mi? Open Subtitles هل لاحظت ان يعمل ذلك كثيرا مؤخرا؟
    Evet. Hem de çok isterim. Open Subtitles نعم , انا احب ذلك كثيرا
    Bir anda o kadar çok şey oluyordu ki, çaktın mı? Open Subtitles كان مثل ذلك كثيرا من كل شيء دفعة واحدة، هل تعلم؟
    Kendine ait küçük bir yer istemesi çok mu fazlaydı? Open Subtitles كان ذلك كثيرا جدا لنأمل لمساحة صغيرة واحدة للاتصال بلدها؟
    Evet, son zamanlarda Bunu çok söylediler. Open Subtitles نعم، إننا نسمع ذلك كثيرا مؤخرا
    Bunu çok söylüyorum, değil mi? Open Subtitles انا اقول ذلك كثيرا اليس كذلك ؟
    Bunu çok düşündüm, papaz. Open Subtitles أتعلم أيها القس ، فكرت في ذلك كثيرا
    Son zamanlarda Bunu çok fazla düşünüyorum. Open Subtitles لقد قمت بالتفكير حول ذلك كثيرا مؤخرا
    Biliyor musun? Evet, evet. Ve Bunu çok takdir ediyorum. Open Subtitles أجل أجل أدرك ذلك وأنا أقدر ذلك كثيرا
    - Bunu çok sık düşündüm. Open Subtitles لقد فكرت في ذلك كثيرا
    O Bunu çok sık yapar. Open Subtitles هو يعمل ذلك كثيرا
    Oh, Bunu çok seviyorum. Open Subtitles أوه، أَحب ذلك كثيرا نعم، ذلك أوه!
    Bunu çok özleyeceğim. Open Subtitles أنا ستعمل يغيب عن ذلك كثيرا.
    Bunu sık sık duyuyorum. Open Subtitles أنا أسمع ذلك كثيرا
    Evet, Bunu sık sık duyuyorum. Open Subtitles لقد حدث لي ذلك كثيرا.
    Bunu sık duyarım. Open Subtitles ‫أسمع ذلك كثيرا
    - İstiyorum, hem de çok. Open Subtitles انا اريد ذلك كثيرا
    Onlar hakkında bu kadar çok konuşanlar sadece Yahudilerdir. Open Subtitles وحدهم اليهود هم الذين يتكلمون حول ذلك كثيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more