"ربما إنّك" - Translation from Arabic to Turkish

    • belki
        
    - belki de kalmak istersiniz? - Şu pudinge baksana. Open Subtitles ـ ربما إنّك تود البقاء ـ أنظر إلى جميع هذه الحلوى
    belki kabul etmezsin ama bir korkaktan daha zalimi yoktur. Open Subtitles ربما إنّك لا توافق على ذلك، لكن لا شيء أقسى من الجُبّن.
    Ya da belki etrafta koşuşturan küçük erkek arkadaşını neden terk ettiğini mi? Hem daha hâlâ hayatta olup olmadığından da emin değilsin. Bilmek istediğin bu mu? Open Subtitles ربما إنّك فتى صغير ولا تعرف ما إذا كان لا يزال حياً حتى الآن.
    Evet, benim yüzümden buradayız. ama, bütün bu başımıza gelenlerin sebebi belki de, sensin! Open Subtitles أجل، أنا السبب لتواجدنا هنا لكن ربما .إنّك السبب لكل ما يحدث إلينا هنا
    Ayrıca belki de sen yaptın. Open Subtitles بالإضافة، ربما إنّك من فعلت ذلك.
    - belki de unutmuşsundur? Open Subtitles ـ ربما إنّك نسيت وحسب؟ ـ ماذا؟
    belki de siz benim kim olduğumu bilmiyorsunuzdur. Open Subtitles لذا، ربما إنّك لا تفهم مَن أكون.
    Ama belki de istemiyorsunuzdur. Open Subtitles لكن مجدداً، ربما إنّك لا تريد.
    belki de sadece şanslısınız. Open Subtitles حسناً، ربما إنّك محظوظاً وحسب.
    belki de sadece şanslısınız. Open Subtitles .حسناً، ربما إنّك محظوظاً وحسب
    belki de ona yeterince güvenmiyorsun. Open Subtitles ربما إنّك لم تمنحها ثقة كافية.
    belki bir alkoliksin. belki bir dövüş kulübündesin. Open Subtitles ربما إنّك مدمن خمر، أو في نادي قتال
    Ama belki de istemiyorsunuzdur. Open Subtitles لكن مجدداً، ربما إنّك لا تريد.
    belki bir alkoliksindir. belki bir dövüş kulübündesindir. Open Subtitles ربما إنّك مدمن خمر، أو في نادي قتال
    belki de ölü insanlarla konuşuyorsundur. Open Subtitles ربما إنّك تتكلم مع الأموات؟
    belki görmüşsündür. Open Subtitles ربما إنّك رأيتها.
    belki babamı tanırsın. Open Subtitles ربما إنّك تعرف والدي.
    belki de sen yeterince iyi süremiyorsundur. Open Subtitles ربما إنّك لا تقود جيداً.
    - belki biraz... - Hayır. Open Subtitles .. ـ ربما إنّك تود ـ كلا
    belki de kontrolünü kaybediyorsun. Open Subtitles ربما إنّك ستفقدين دورتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more