| Bense bir deli olduğun için içeri atılmanı sağlayacağım ya da bir katil. | Open Subtitles | انا كنت ساغلق الموضوع علي انه رجل مجنون أَو قاتل. |
| Şimdi de kahrolası bir deli, yılanbalıklarıyla etrafta dolaşıyor. | Open Subtitles | الآن رجل مجنون دامي يختلس بالخارج مع أسماك الجريث |
| Geçen yıl, Delinin biri bir cinayet söylentisi çıkardı. | Open Subtitles | ، العام الماضى كان هناك رجل مجنون . بدأ شائعة جريمة قتل |
| Oyuncakçı denen, bir delinin yarattığı bir video oyununda. | Open Subtitles | في لعبة صنعها رجل مجنون يدعي صانع الالعاب |
| deli bir adamın, hastalıklı çizimlerine bütün gün göz atabilirim, ama yönetmem gereken bir hastane var. | Open Subtitles | أنت تعرف ، يمكنني النظر في طبيعة تصّرف رجل مجنون طوال اليوم ، ولكنّني حصلت على مستشفى لأديرها |
| Seni çok seviyorum ve kaybetmek istemiyorum, sen Delisin. | Open Subtitles | أَحبُّك كثيراً، وأنا لا أردْ فَقْدك، أنت رجل مجنون. |
| O deli bir adam. O şeytani, berbat bir deli adam. Yaşamak istiyorsanız kaçın. | Open Subtitles | أوه,انه رجل مجنون ,انه شرير مجنون فظيع,انفدوا بحياتكم |
| Görünüşe göre kurumumuz son yıllarını deli bir adam için çalışarak geçirmiş. | Open Subtitles | انّه يبدو ان منظمتنا قد انفقت السنوات الاخيرة في تجنيد رجل مجنون |
| Nasıl bir deli böyle bir şey yapabilir? | Open Subtitles | أي رجل مجنون من شأنه أن يفعل شيئا كهذا ؟ |
| Onu sopalı bir deli olarak göstermeyin. | Open Subtitles | أنظر, أنا لا أريدك أن تظهره في صورة رجل مجنون بهراوة |
| Bütün bu medyum işleri ve benim hezeyan eden bir deli olduğumu düşünmeni anlıyorum. | Open Subtitles | و أقدِر أنكِ تظنين غالباً أنني رجل مجنون خرف. |
| Ve bugün, Delinin biri onu mahkemelere taşıyor peki biz sessiz kalacak mıyız? | Open Subtitles | ..واليوم ، رجل مجنون يعترض على القدر فهل سنصمت ؟ - لا - |
| - Delinin biri onu raylara ittiğinde sen de oradaydın. | Open Subtitles | أنت كنت هناك في تلك الليلة رجل مجنون دفعها أمام قطار مترو الأنفاق. |
| Ya o kadar çıldıracaktın ki; doğru düzgün bir cümle kuramayacaktın ya da söylediğin her şey bir delinin ağzından çıkıyormuş gibi olacaktı. | Open Subtitles | أما أن تنهار بالكامل بأنك لا تستطيع قول جملة متماسكة أو أي شئ تقوله سوف يكون هذيان رجل مجنون |
| - bir delinin not defteri, ve başka bir adamın sırtından dişlediğin bir kanıt. | Open Subtitles | مذكرة رجل مجنون مع دليلك الذى اخرجته من ظهر الرجل |
| Traşlı bir göğüs, küçücük tişörtler ve deli bir adamın gözleri. | Open Subtitles | أدوات حلاقة ، خزانة مليئة بالقمصان و عيون رجل مجنون . |
| O yüzden ben de kalp nakli yerine deli bir adamın ayağının kesilmesi olayına kalıyorum. | Open Subtitles | , بدلاً من جراحة زرع قلب سأشارك في بتر قدم رجل مجنون |
| Delisin sen. | Open Subtitles | يالك من رجل مجنون |
| Deli adam... Deli adam... 12 yıI kısa bır zaman mı? | Open Subtitles | رجل مجنون... رجل مجنون... هل 12 عام مده قصيره؟ |
| Bir açıklama olacaktır. Tabiki gerçek olmayacak, ama insanların inanacağı bir şey. Silahlı bir çılgın, terörist atak, doğal afet, trafik kazası. | Open Subtitles | سيكون هنالك تفسير، لن تكون الحقيقة لكنها ستقنع الناس، رجل مجنون بسلاح، هجوم إرهابي |
| çılgın adamın tekiyle uğraştık tüm sabah. | Open Subtitles | لقد قام بغزونا رجل مجنون هذا الصباح |
| Ama şu an bu dünyanın deli bir adama ihtiyacı var. | Open Subtitles | و لكن الآن ما يحتاجه العالم هو رجل مجنون |
| Ping? Sen tanıdığım en çılgın adamsın. | Open Subtitles | أنت أكثر رجل مجنون قابلته في حياتي |
| Benim hakkımda olan biteni olduğu gibi anlatmayı denedi. delirmiş gibiydi. | Open Subtitles | كان يحاول إرشادهم إليّ أعني، كان رجل مجنون |