"رغبت في" - Translation from Arabic to Turkish

    • istemişimdir
        
    • istiyordum
        
    Onunla hep konuşmak istemişimdir, ama şimdiye dek hiç nedenim olmadı. Open Subtitles لطالما رغبت في التحدّث معها، لكني لم أجد سبباً لذلك حتى وقتنا هذا.
    Ani ve plansız oldu, ama hep orada bir Noel geçirmeyi istemişimdir, Kar yağarken, ahşap teras katında yanan küçük mumların olduğu... Open Subtitles لكنني دائما رغبت في قضاء الميلاد هناك مع الثلج و الشموع الصغيرة
    Aynen öyle. Hep bunu yapmak istemişimdir, dostum. Open Subtitles بالفعل، لطالما رغبت في فعل ذلك يا رجل
    Buraya geldim çünkü İngiliz edebiyatı okumak istiyordum. TED أتيت لأنني رغبت في دراسة الأدب الانكليزي.
    Ama bir sorun vardı. Ve bu sorun da; Objenin bütününü istiyordum, objenin gerçek ağırlığını istiyordum. TED لكن كانت هناك مشكلة. وهي أنه: أنا رغبت في الكائن بمجمله، رغبت في الوزن خلف الكائن.
    - Her zaman bir Druid ile tanışmak istemişimdir. - O zaman bu eğlenceli olacak. Open Subtitles لطالما رغبت في لقاء الكاهن - سيكون ممتعا إذن -
    Pireneler'de gezinmek istemişimdir hep. Open Subtitles لطالما رغبت في التجول في جبال الـ(بيرينه)
    "Birlikte yürüyüşe çıktık." Hep bunu yapmak istemişimdir. Open Subtitles لطالما رغبت في القيام بذلك
    Selam, Alette. 14 yaşımdan beri derginizde çalışmak istemişimdir... Open Subtitles مرحباً (آلت) منذ أن كنت في الرابعة عشر, رغبت في العمل بمجلتكِ
    - Sorun değil. Bruce Wayne'le tanışmayı hep istemişimdir. Open Subtitles لا بأس، لطالما رغبت في إلتقاء (بروس واين)
    Hep San Diego'ya gitmek istemişimdir. Open Subtitles دائماً ما رغبت في الذهاب إلى (سان دييجو)
    Her zaman güneyi ziyaret etmek istemişimdir. Open Subtitles لطالما رغبت في زيارة الجنوب.
    - Hep lokomotif kullanmak istemişimdir! Open Subtitles - لطالما رغبت في قيادة قطار.
    Her zaman Almanya'yı ziyaret etmek istemişimdir. Open Subtitles -لطالما رغبت في زيارة (ألمانيا )
    İlahi söylemeye ilk başladığımda bir kız bulmayı çok istiyordum. Open Subtitles حينما رغبت في الإنضمام إلى الطقوس أردت أن أجد فتاة كي أرتبط بها.
    "Yaratığın gelip gözü geri istemesini, hayatımdaki herşeyden çok istiyordum." Open Subtitles لقد رغبت في أن يعود هذا الكائن ليطالب بعينه بأكثر مما رغبت في أي شئ بحياتي
    Bana da öyle salakça bakmasını istiyordum. Open Subtitles لقد رغبت في أن ينظر إلي بتلك النظرة الغبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more