"سارعنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • çabuk
        
    • o
        
    Bu anılardan ne kadar çabuk kurtulursak hepimiz için o kadar iyi. Open Subtitles كلما سارعنا في إزالة هذه الذكريات، كلما إستطعنا المضيّ قدماً في حياتنا
    Ne kadar çabuk bir araya gelirsek, bu o kadar çabuk biter. Open Subtitles كلما سارعنا بالأتحاد معاً فى تلك الأزمه كلما شارفت على الأنتهاء
    Bunu ne kadar çabuk kabul edip sindirirsek o kadar iyi. Open Subtitles وكلما سارعنا بتقبل هذه الفكره كلما كان أفضل
    Ama filmi ne kadar çabuk bitirirsek o kadar iyi. Çekimlerin durmasını engelleyecek bir şey bul! Open Subtitles ، لكن كلما سارعنا بالإنتهـاء كان أفضل، لا يُمكننا التوقف الآن
    Oraya ne kadar çabuk gidersek o kadar çabuk biter. Open Subtitles كلما سارعنا بالذهاب، كلما فرغنا من الأمر.
    Tamam, bu vakayı ne kadar çabuk çözersek o kadar iyi. Evet. Open Subtitles كلمنا سارعنا في حلِ هذهِ القضيةُ كلما كان ذلكـَ أفضل
    Bu manyağı ne kadar çabuk bulursak o kadar çabuk rahatlarız. Open Subtitles كلما سارعنا بإيجاد هذا المسخ نعمنا جميعًا بالراحة.
    Benimle konuşmamayı tercih etmeni anlarım fakat soruşturmamıza ne kadar yardımcı olursan seni şüpheliler arasından silip başka tarafa yönelmemiz o kadar kolay olur. Open Subtitles حسناً، أحترم ذلك، لكن كلّما سارعت بمساعدتنا بشأن استجوابك، كلّما سارعنا باستبعادك من القائمة والانتقال لدليل آخر.
    Ne kadar erken olursa o kadar uzaklaşırsın. Open Subtitles كلما سارعنا بالخروج كلما ابتعدتِ أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more