Ve içinde bulunduğunuz boş mağaradan çıkacak bir aktör olarak yeniden doğacaksınız. | Open Subtitles | وعندّها ستخرج من الكهف الذي أنت بداخله .. وستلد من جديدٍ كتابع |
Şimdi de Minik Kuş mu çıkacak? | Open Subtitles | الطيور الكبيرة ستخرج من واحد من هذه الأبواب المقبلة. |
Biraz daha az pişse, buradan yürüyerek çıkar ve bir taksi çevirirdi. | Open Subtitles | إذا جعلتها نيئة أكثر, ستخرج من هنا و ستهتف طالبةً سيارة أجرة |
Aslında, birazdan banyodan çıkmış olur. | Open Subtitles | أتعلمون يا رفاق , ؟ ستخرج من الحمام قريبا |
Bu gecenin keyfini çıkar, çünkü buradan gideceksin. | Open Subtitles | أنت، استمتع هذه الليلة لأنّك ستخرج من هنا بعد ذلك |
Bir paketin benim evden yola çıkacağını, uçuş numarasını, her şeyi öğrenecekti. | Open Subtitles | سيعرفون بأن هناك حقيبة ستخرج من بيبتي وسيعرفون الوقت ورقم رحلة الطيران |
Buradan çıkıp gidecek misin yoksa başka türlü mü halledeceğiz? | Open Subtitles | هل ستخرج من هنا أم ستجري الأمور بطريقة أخرى ؟ |
Bu işi yeterince yap, herkes daha fazlasını isteyecektir. Sonra buradan çıkarsın. | Open Subtitles | افعل ما يكفي، وستجد الجميع جياع للمزيد ومن ثم ستخرج من هنا |
Eminim bu sadece bir yanlış anlaşılmadır. Yakında buradan çıkarsınız. | Open Subtitles | أوقن أنّه محض سوء فهم، ستخرج من هنا قريبًا. |
Boş ver bunu. Buradan hemen çıkıyorsun. | Open Subtitles | دعك من هذا، ستخرج من هذا المكان حالاً. |
Roy, eğer o sandıktan çıkabilmeyi düşünüyorsan sen bir iyimsersin. | Open Subtitles | ...روى,أنت يجب أن تكون متفائل اذا كنت تعتقد أنك ستخرج من هنا |
Buradan çekip gideceğini ve bunu tekrar görmeyeceğimi söylüyorsun. | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني أنك ستخرج من هنا و لن أراك ثانيةً؟ |
Birkaç gün sonra hastaneden çıkacak tüy yumakları kusmayı bıraktığı zaman. | Open Subtitles | ستخرج من المستشفى بعد بضعة أيام عندما تكف عن بصق كرات الشعر |
Biraz da şansla arabam yarın garajdan çıkacak. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظة، فسيارتي ستخرج من الكراج غداً |
Ağzından çıkacak bir sonraki cümlenin kelimelerini dikkatli seç. | Open Subtitles | كن كثير الحذر في اختيار الكلمات التالية التي ستخرج من فمك |
Tam dişlerinin arasına yerleştireceğim ve boynunun arkasından çıkacak. | Open Subtitles | سأضع واحدا بين أسنانك و ستخرج من خلف عنقك. |
Kadın, sarışın, laboratuar önlüğü giyiyor, "A" asansöründen çıkacak. | Open Subtitles | انثى, شقراء, ترتدي معطفا ابيض ستخرج من المصعد أ |
Bu gecenin keyfini çıkar, çünkü buradan gideceksin. | Open Subtitles | أنت، استمتع هذه الليلة لأنّك ستخرج من هنا بعد ذلك |
Birincisi, oyundan çıkmış olacaksın, böylece oğlumla baş başa vakit geçirebileceğim. | Open Subtitles | لسببٍ واحدٍ وجيه، ستخرج من اللعبة، و سأتمكن من قضاء الوقت مع ابني |
Bir paketin benim evden yola çıkacağını, uçuş numarasını, her şeyi öğrenecekti. | Open Subtitles | سيعرفون بأن هناك حقيبة ستخرج من بيبتي وسيعرفون الوقت ورقم رحلة الطيران حالما وصلت إلى البيت، بدأت بالطبخ 6: |
Dışarı çıkıp kayıp olmadığını herkese göstereceksin. | Open Subtitles | ستخرج من هنا وستعلم الجميع بانك لم تكن محتجزا |
Bu işi yeterince yap, herkes daha fazlasını isteyecektir. Sonra buradan çıkarsın. | Open Subtitles | افعل ما يكفي، وستجد الجميع جياع للمزيد ومن ثم ستخرج من هنا |
Eminim bu sadece bir yanlış anlaşılmadır. Yakında buradan çıkarsınız. | Open Subtitles | أوقن أنّه محض سوء فهم، ستخرج من هنا قريبًا. |
Şehir dışına mı çıkıyorsun? | Open Subtitles | هل ستخرج من المدينة؟ |
Roy, eğer o sandıktan çıkabilmeyi düşünüyorsan sen bir iyimsersin. | Open Subtitles | ...روى,أنت يجب أن تكون متفائل اذا كنت تعتقد أنك ستخرج من هنا |
Buradan çekip gideceğini ve bunu tekrar görmeyeceğimi söylüyorsun. | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني أنك ستخرج من هنا و لن أراك ثانيةً؟ |