| Bu yüzden her şeyi doğru dürüst ifade etmek bana zor geliyor. | Open Subtitles | .. ولذلك فمن الصعب بالنسبة لي للتعبير عن كل شيء بشكل صحيح. |
| Her şeyi doğru yapmış. Hatta nunçakulu kısım bile doğru. | Open Subtitles | لقد سرد كل شيء بشكل صحيح وحتى بوجود السلاح القتالي |
| Bütün esasları hallettiğimizi, her şeyi doğru yaptığımızı düşünmüştük. | TED | ظننا أننا غطينا جميع قواعدنا، فعلنا كل شيء بشكل صحيح. |
| Herhangi bir şeyi düzgün yapabilmek için kopya çekmem gerekiyor, değil mi baba? | Open Subtitles | -للقيام بأي شيء بشكل صحيح فيجب أن أغش، صحيح يا أبي؟ |
| Bir şeyin doğru yapılmasını istiyorsan kendin yapacaksın. | Open Subtitles | عندما تحتاجي لفعل شيء بشكل صحيح يجب ان تفعليه بنفسك |
| Gerçek şu ki efendim, her şeyi doğru yaptı. | Open Subtitles | المهم ,لقد قام بكل شيء بشكل صحيح يا سيدي |
| Belki de ben, hiçbir şeyi doğru yapamayan bir zavallıyım. | Open Subtitles | أجل .. ربما ان مجرد شخص خاسر لا يمكنه فعل شيء بشكل صحيح .. |
| Çünkü kağıt üzerinde, her şeyi doğru yaptın. | Open Subtitles | لأنه على الجريدة قـُمت بعمل كـُل شيء بشكل صحيح |
| Her şeyi doğru yapmaya çalışıyorum; | Open Subtitles | تعلمين أني أحاول أن افعل كل شيء بشكل صحيح ولكني أحياناً اخطيء |
| Kim olduğunu saptayarak ailesine teslim etmek için her şeyi doğru olarak yaptığımızdan emin olmak bizim için durumu daha da zorlaştırmıştı. | Open Subtitles | لهذا السبب يصبح مقنعاً والحاحاً لنا للتأكد بأننا فعلنا كل شيء بشكل صحيح من ناحية حقوق تعين من كان هو وإعادته الى عائلته |
| Her şeyi doğru yaptım. O genede öldü. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء بشكل صحيح و ماتت على اي حال |
| Eğer buradayken her şeyi doğru yapmazsam asla var olmayabilirler. | Open Subtitles | لو لم أفعل كل شيء بشكل صحيح ، بينما أنا هنا ربما لا يتواجدون حتى |
| küçük bir çocukken, her şeyi doğru yaparsam, diğer bütün kızlar gibi ortama ayak uydurabileceğimi düşünürdüm, lakin dendiğimin bile farkına vardığını düşünmüyorum. | Open Subtitles | عندما كنتُ أصغر ، كنت أعتقد أني لو فعلت كل شيء بشكل صحيح أنيسأنسجممع الفتيات، لكني لا أعتقد أنها لاحظت محاولتي |
| Buralarda birkaç gün daha takılırsan belki her şeyi doğru uyguladığımızdan emin olabiliriz, ne dersin? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكنك البقاء ليومين و تحرص على أننا نفعل كل شيء بشكل صحيح ؟ |
| - Her şeyi doğru yaptığından emin misin? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك فعلت كل شيء بشكل صحيح ؟ عفوا؟ 98 00: |
| Her şeyi doğru yapmak için elinden geleni yaptı. | TED | حاولت أن تفعل كل شيء بشكل صحيح. |
| - Hiçbir şeyi doğru yapmadım, değil mi? - Bildiğim kadarıyla hayır! | Open Subtitles | - انا لا أفعل اي شيء بشكل صحيح ألستُ كذلك ؟ |
| - Milly... Hiçbir şeyi doğru yapamıyor. | Open Subtitles | أنه لا يجيد فعل أي شيء بشكل صحيح |
| Her şeyi düzgün yapsanız bile vaktiniz çok kısıtlı olacaktır. | Open Subtitles | لنتحرك! {\cCC0000\3cFFFFFF} "لكن، حتى لو فعلت كل شيء بشكل صحيح"، {\cCC0000\3cFFFFFF} "فليس لديك إلا وقت قصير جدا". |
| Hiçbir şeyin doğru gitmediği o günlerden birinde misin sen? | Open Subtitles | هل حظيت بأحد تلك الأيام التي لا يسير فيها أى شيء بشكل صحيح ؟ |
| Bir kerecik doğru bir şey yap. | Open Subtitles | تاكلبيري، اعْملُ شيء بشكل صحيح للتغيير. |