"عشيقي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sevgilim
        
    • erkek arkadaşım
        
    • aşkım
        
    • sevgilimle
        
    • sevgilime
        
    • Erkek arkadaşımla
        
    • sevgilimin
        
    • Erkek arkadaşımı
        
    • aşığım
        
    • Metresim
        
    • erkek arkadaşımın
        
    Ertesi akşam eski sevgilim beni Doğu Köyü'nde küçük bir caz kulübüne götürdü. Open Subtitles الليلة التالية، عرفني عشيقي السابق على ملهى لموسيقى الجاز بالقرية الشرقية
    Benim çocuğum değil. Benim sevgilim ve çok naziktir. Open Subtitles انه ليس ابني , انه عشيقي وهو في غاية الاحترام
    Eski erkek arkadaşım. Ve de sağ ol. Hâlâ alışmaya çalışıyorum. Open Subtitles عشيقي السابق، وشكراً لكَ، ولازلتُ لم أنتهِ من بيان الوفاة بعد.
    erkek arkadaşım benimle oturmak istiyor fakat yine de başka insanlarla görüşmek istiyor. Open Subtitles عشيقي يريد الإنتقال للعيش معي ولكنه ما زال يريد رؤية نساء أخريات
    Bu benim çocuğum değil, o benim aşkım. Ayrıca tam bir beyfendidir. Open Subtitles انه ليس ابني , انه عشيقي وهو في غاية الاحترام
    Yıllar önce sevgilimle böyle küçük bir otel odasındaydık. Open Subtitles قبل مليون سنة عشيقي وأنا كنا بغرفة فندق مثل هذا بالضبط
    Artık sevgilim değilsin, bu seni ilgilendirmez. Open Subtitles لم تعد عشيقي بعد الأن لذا هذا ليسَ من شأنك.
    Bir yıl falan dedin. Şu an gerçekten eski sevgilim hakkında mı konuşacağız? Open Subtitles هل علينا أن نتكلم عن عشيقي السابق الآن ؟
    Yok, ben daha çok eski sevgilim ile dünya güzeli, başarılı ve bilgili sevgilisinin olduğu masa olarak görüyorum. Open Subtitles لا, أفضـّل أن أنظر إليها أنها التي بها عشيقي السابق وعشيقته الرائعة المتطورة الناجحة
    Neden seksi, büyüleyici, özen gösteren ve aynı zamanda duygusal biri olan sevgilim benim için doğru kişi değilmiş? Open Subtitles و لما لا يكون عشيقي المثير الساحر المهتم, و الذي يعتبر أيضاً عاشق مرهف, -لما لا يكون مناسب لي؟
    Bütün gece bilgisayarda asker sevgilim Wade ile internet üzerinden fingirdiyordum. Open Subtitles كنت مستيقظة طوال الليل على الكمبيوتر مع عشيقي في الجيش وايد أهز صدري على الشاشة
    "sevgilim, bir kadınmışım gibi davranan eşcinsel bir polis... Open Subtitles عشيقي, شرطي شاذ والذي يتظاهر بأني إمرأة.
    Dante, bu Willam Black. Bu Dante Hicks, erkek arkadaşım. Open Subtitles دانتي هذا هو وليام بلاك هذا دانتي هيكس, عشيقي
    Teyzelerimle birlikte bir dairede oturuyorum. Ama erkek arkadaşım benim için bir ev yaptırıyor. Open Subtitles أسكن في شقة مع عماتي, و لكن عشيقي يبني لي منزل
    Benimle erkek arkadaşım gibi konuşma. Hatta hiç konuşma. Open Subtitles توقف عن التحدث إليّ وكأنك عشيقي توقف عن التحدث إليّ مطلقاً
    erkek arkadaşım olmadan brunch'a gitmem çok yanlış olur. Open Subtitles سيكون من الخطأ أن أذهب دون عشيقي الذي أحب و الذي يحبني
    Dinle, bence yanımdan kalksan iyi olur çünkü erkek arkadaşım her an geri gelebilir. Open Subtitles اسمع، يجب أن تنهض من هنا لأن عشيقي سيعود في أي لحظة
    Bu benim çocuğum değil, o benim aşkım. Ayrıca tam bir beyfendidir. Open Subtitles انه ليس ابني , انه عشيقي وهو في غاية الاحترام
    Yeni sevgilimle tanışmadan evvel, ikinizden de bir şey rica edeceğim. Open Subtitles أودّ أن أطلبكما معروفاً قبل أن تقابلا عشيقي الجديد
    Boş zamanlarımın tümünü eski sevgilime sapıklık yaparak geçirmiyorum. Open Subtitles اتعلم, مطاردة عشيقي السابق في الواقع ليس الشيئ الوحيد الذي اقوم به في وقت فراغي
    Evet. Bir sene öncesine kadar. Erkek arkadaşımla birlikte büyük bir kavga ederken aklıma gelmeye başladı. Open Subtitles بلى ، حتى تشاجرت مع عشيقي مُنذ عام، و من ثمّ عادت تلكَ الذكرى بتفصيلاتها.
    Evet! Ben de bu muhteşem gün için sevgilimin bir meleze döndüğünü es geçebilirim. Open Subtitles أنتِ مُحقّة، لمَ أدع حقيقة كون عشيقي أصبح هجيناً تُعكّر من صفو يومي الرائع هذا؟
    Tamam,bir dahaki sefere Erkek arkadaşımı , takip ettiğimde yanıma kızımı almayacağım. Open Subtitles حسناً، المرة القادمة لن أحضر ابنتي لأراقب عشيقي
    aşığım da 3yıl hastaydı, kaybetmeden önce. Open Subtitles عشيقي كان مريضاَ ثلاث سنوات قبل أن أفقده
    Baban, benim erkek arkadaşımın sana yazdığını mı sanıyor? Open Subtitles هل يظن والدكي بأنكي تحصلين على رسائل من عشيقي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more