Bunu kim yaptıysa kralın aklını zehirledi, ama zarar bununla da kalmadı. | Open Subtitles | ايآكان من فعل هذا افسد عقل الملك, ولكن الضرر لم يقف هناك |
Aşırı faal bir zihni hareketsiz bir ortama koyarsanız, komplikasyonlar olması olağan. | Open Subtitles | عندما تضعين عقل نشيط في بيئة خاملة لابد أن تكون هناك مضاعفات |
Şu eski gazeteci. Ne vücut, ne de ses, hep akıl. | Open Subtitles | ذلك مراسل أخبار السفينة السابق لا جسم، لا صوت، كله عقل. |
E-sigara yoluyla genç beynin nikotine maruz kalması oldukça endişe verici. | TED | وتعرض عقل المراهق للنيكوتين عن طريق السجائر الإلكترونية أمرٌ مُقلقٌ للغاية. |
Biz bu teknolojiyi kullanarak insan zihnine ve beynine girebilecek ilk nesiliz. | TED | أنتم أول الأجيال التي ستكون قادرة على الإقتحام في هذا بإستخدام هذه التكنلوجيا، عقل البشري والدماغ |
O zaman, meraklı dinleyicilerin aklına hemen ikinci bir soru gelir: Tam olarak bunu nasıl yapıyoruz? | TED | إلا أن السؤال التالي الذي يبرز مباشرةً في عقل مستمعٍ فضوليٍّ وهو: كيف نقوم بهذا الأمر على وجه التحديد؟ |
Babasının ölümünü görmek zaten rahatsız olan zihnini nasıl etkilemişti. | Open Subtitles | فأيّ أثر ستخلّفه رؤية موت الأب على عقل مضطرب أساساً |
Dört binden fazla canlı zihin veri çekirdeğinde sıkışıp kaldı. | Open Subtitles | قاعدة البيانات أكثر من أربعة آلاف عقل حي عالقين داخلين |
Ve bu dev beyinli adam Kaliforniya'da 13 yıllık cezasını çekiyor. | TED | هذا الرجل يمتلك عقل فضائي و يقضي عقوبة 13 عام في كاليفورنيا. |
Hanımlar, beyler Bu yüzyılın en kudretli beynini takdim etmek bizim için büyük bir zevk. | Open Subtitles | ،سيداتي سادتي نتشرف بتقديم أعظم عقل في قرننا هذا |
Sonunda akıl hastanesinde aklını yitirerek ölmüş. | Open Subtitles | وفى النهاية,ماتت فى المصحة بلا عقل مطلقا |
Böyle bir şey benimki dahil birçok insanın aklını kurtardı. | Open Subtitles | الطبع اللطيف حفظ سلامة عقل الرجلِ وأنا من ضمنهم |
Çok fazla önemli soru olduğu ortada, fakat bence şu şekilde güzel bir başlangıç yapılabilir: Bir çocuğun gelişen zihni ile gelişen bedeni arasındaki ilişkinin ne olduğunu düşünüyoruz? | TED | هناك من الواضح العديد من الأسئلة المهمة، ولكن أعتقدُ أن ما يأتي هو المكان الجيد للبدء: ما هي الصلة التي نعتقدُ أنها موجودة بين نمو عقل الطفل ونمو جسمه؟ |
Bu farklı etkileşim türlerinin hepsinin şemasını çıkartmak lazım ki insan zihni kopyalanabilsin. | TED | كل هذه الأنواع المختلفة من التفاعلات من اللازم حصرها من أجل نسخ عقل بشري. |
Bu amacımızı gerçekleştirmek için tek akıl ve tek yürek olacağız. | Open Subtitles | سنبقى متّحدين في وجه هذه المأساة على عقل وقلب رجل واحد. |
Hayatımızın bir bölümü "Guguk Kuşu" iken, diğer bir bölümü "Uyanış", bir diğer kısmı ise "akıl Oyunları" idi. | TED | كان حياتنا في جزء منها أشبه بفيلم "عش الوقواق"، وجزء أشبه بفيلم "المستيقظون" وجزء آخر مثل فيلم "عقل رائع" |
Çünkü süper beynin bana Lori'nin Jessi'den alacağı intikamı planlamada yardımcı olabilir. | Open Subtitles | لأنني احتاج الى دعم عقل خارق لمساعدة لوري لكيفية الثأر من جيسي |
Ve sıra Cumhurbaşkanının zihnine geldiğinde, o tamamen boştur. | Open Subtitles | وحينما يصل إلى عقل الرئيس يجده فارغ تماماً |
Eğer ergen bir köpeğin beynine sahipseniz, doğaya karşı gelemezsiniz. | TED | لا تستطيع المنافسة مع البيئة، لو كان لديك عقل كلب مراهق. |
İnsanın aklına bir soru düştü mü cevap, bulması binlerce yıl sürse de, bulunmalıdır. | Open Subtitles | عندما تظهر علامة استفهام في عقل الإنسان فلابد أن الإجابة موجودة، حتى وإن استغرق البحث عنها ألف عام. |
1400'lü yıllara kadar, müzik gece gökyüzünün şeklinden de görülebileceği gibi Tanrı'nın zihnini yansıtmaya çalışmak için yazılıyordu. | TED | وبحلول القرن الخامس عشر، فإن الموسيقى التي كانت تكتب حاولت تصوير عقل الرب كما يمكن تصوره في تصميم السماء ليلا |
Bundan dolayı şuurlu bir zihne sahip olmak için şuurlu zihin içerisinde benlik sahibi olmanız gerekir. | TED | لذلك ليكون لديك عقل واعي, لديك نفس داخل العقل الواعي |
Aslan yürekmiş! Bit beyinli, domuz suratlı, inek boku! | Open Subtitles | قلب الاسد, عقل البرغوثة وجه الخنزير, روث البقرة |
Bir bilim adamının beynini kapmak için bilim adamı gerekir. | Open Subtitles | مهمتك تحتاج عالم مثلك ليستخرج ما فى عقل العلماء |
"Her ne olduysa oldu beynim hala bir insan beyni." | Open Subtitles | ويبقى, مهما حدث من اشياء اخرى عقلى هو عقل أنسان |
Çok akıllı ve şeytanca bir kişilikle karşı karşıyasınız. | Open Subtitles | حينئذ تكونوا تتعاملون مع عقل مخادع شيطانى |
Düşen elmanın Newton'un aklında bir düşünce çağlayanı tetiklediği söylenir. | Open Subtitles | قيل أن هذه التفاحة شحذت عقل نيوتن و جعلته يفكر |
Tek yapmak istediğim, zeka yanılsaması gösteren basit bir beyin. | TED | كل ما أريد إنجازه هو مجرد عقل بسيط، يمكنه تقديم هذا الذكاء الخيالي. |