"علينا أن نحتفل" - Translation from Arabic to Turkish

    • bunu kutlamalıyız
        
    • kutlayalım
        
    • kutlamamız gerek
        
    • Kutlama yapmalıyız
        
    bunu kutlamalıyız, beraber hafta sonu kasabadan başka bir yerlere gitmeliyiz. Open Subtitles علينا أن نحتفل إلى خارج المدينة في عطلة الأسبوع، على نفقتي
    Her neyse. Bence bunu kutlamalıyız. Açlıktan ölüyorum. Open Subtitles على أي حال, أظن بأنه يجب علينا أن نحتفل, أنا أتضور جوعاص
    Bir günde bu kadar İngiliz, bunu kutlamalıyız. Open Subtitles هذاكثيرمن البريطانيينوفي يوم واحد علينا أن نحتفل
    Kesin olarak kazanacağımız için Brezilya yemeği yaparak zaferimizi kutlayalım derim. Open Subtitles وأقول أنه علينا أن نحتفل بالنصر المحقق بالتأكيد بطبخ عشاء برازيلي مارأيك ؟
    kutlayalım dedik ya. Open Subtitles علينا أن نحتفل , صحيح ؟
    Tekrar ortaya çıktıklarında onları halledeceğiz ama yine de galibiyetlerimizi kutlamamız gerek. Open Subtitles نعم، وعندما الخلفي رؤوسهم، نحن سوف يعتني بهم، ولكن علينا أن نحتفل انتصاراتنا.
    bunu kutlamamız gerek. Open Subtitles ينبغي علينا أن نحتفل.
    - Kutlama yapmalıyız. - Ağır ol. Daha teklifte bulunmadılar. Open Subtitles ـ حسناً، يجب علينا أن نحتفل ـ تمهل، إنهم لم يقدموا العرض حتى الآن
    Kutlama yapmalıyız. Open Subtitles هذا جيّد جدًا، علينا أن نحتفل.
    - Bu bir çeşit yıl dönümü, ve bunu kutlamalıyız. Open Subtitles -هل هذا صحيح؟ -إنها نوعاً ما ذكرى وكنت أفكر بأن علينا أن نحتفل.
    Artık bunu kutlamalıyız, yanılıyor muyum? Open Subtitles و الآن علينا أن نحتفل ، أليس كذلك ؟
    Bence bunu kutlamalıyız. Open Subtitles نعم ، هل تعلم يجب علينا أن نحتفل بهذا
    Öyleyse bunu kutlamalıyız. Open Subtitles إذن علينا أن نحتفل معاً
    Peki, bunu kutlamalıyız. Open Subtitles حسناً، إذن علينا أن نحتفل
    kutlayalım dedik ya. Open Subtitles علينا أن نحتفل , صحيح ؟
    kutlayalım bunu! Open Subtitles علينا أن نحتفل بذلك.
    kutlamamız gerek. kutlamamız gerek. kutlamamız gerek. Open Subtitles هيا، لنحتفل علينا أن نحتفل
    Bunu kutlamamız gerek. Open Subtitles علينا أن نحتفل
    Muhteşem olacak. Kutlama yapmalıyız! Open Subtitles سيكون هذا العرض مذهلا، علينا أن نحتفل!
    Sanırım Kutlama yapmalıyız. Open Subtitles أظن يجب علينا أن نحتفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more