| Nerede başladğını görüyormusunuz? 2001 Eylül, gerçekten gerçek olan birşey olduğunda korkmamızı gerektiren. | TED | هل ترون أين تبدأ؟ سبتمبر 2001 عندما كان لدينا شيء حقيقي لنخاف منه. |
| Mühendis olduğu zaman buraların bir haritasını falan yaptı mı? | Open Subtitles | عندما كان مهندساً هل جعل الخرائط وحشا مثل تلك ؟ |
| Bu sırada savaş devam ediyordu ve babam 15 yaşındayken annesi öldürülmüştü. | TED | واثناء فترة الحرب توفيت والدته عندما كان بلغ ال 15 من عمره |
| Evet, onu sevdim Kafasındaki harika fikirleri olan iyi bir çocuktu o. | Open Subtitles | نعم، احبه عندما كان فتى عظيما بافكار ساخنة في كل انحاء رأسه |
| Biliyor musun, iyi bir kariyerim varken, ve sen sıradan bir ev kadınıyken, ben sana asla tepeden bakmamıştım. | Open Subtitles | أتعلمين، عندما كان لديّ مهنة ذات مستوى عالٍ، وأنتِ كنتِ مجرّد ربّة بيت، لم أنظر إليكِ قطّ بنظرة استصغار |
| Bu adam tek başına iken herkesin nerede olduğunu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أين كان كل شخص عندما كان المجرم وحيداً |
| Aldığınız her kararın bilinçli ve planlı olduğu zamanları. | TED | عندما كان كل قرار اتخذتموه متعمدًا ومدروسًا للغاية؟ |
| O zamanlar bir milyonu aşkın Kuzey Koreli açlıktan öldü, ve 2003'te, ben 13 yaşımdayken, babamda açlıktan ölen insanlardan biri oldu. | TED | أكثر من مليون كوري شمالي ماتوا جوعاً في ذلك الوقت وفي عام ٢٠٠٣، عندما كان عمري ١٣ سنة أصبح والدي واحداً منهم |
| Benim tarafımda olduğunda bile, bunu asla anneme belli edemezdi. | Open Subtitles | أقصد حتى عندما كان في جانبي لم يكن يجعلها تعرف |
| Savaştan önce, verilecek önemli bir kararım olduğunda yazı tura atardım. | Open Subtitles | ..قبل الحرب.. عندما كان لدي قرار مهمٌ لإتخاذه اعتدت قلب عُملة |
| Babam ne zaman bana çok kızsa, arabayı elimden alırdı. | Open Subtitles | عندما كان يغضب أبى منى بشدة كان يأخذ منى السيارة |
| O zaman Tommy Manzy'den seni fena dövecek diye kaçıyordun. | Open Subtitles | كنت تختبئ من تومي مانزي عندما كان يريد التخلص منك |
| Annemin babası senin yaşındayken, hiç bir köle kız güvende değildi. | Open Subtitles | عندما كان والد أمي في سنك كانت كل الإماء في خطر |
| Annemin babası senin yaşındayken, hiç bir köle kız güvende değildi. | Open Subtitles | عندما كان والد أمي في سنك كانت كل الإماء في خطر |
| O sırada parası yetmedi. Ev, tekrar satılığa çıkınca onu aradınız. | Open Subtitles | ولم أتحمل ذلك، آه اتصلت به عندما كان عائدا إلى السوق |
| Sovyetler Birliği varken, zengin ve güçlülerin insanlara ihtiyacı oldu, çünkü insanlar onlardan korktular. | TED | عندما كان الاتحاد السوفيتى لايزال قائما كان الأغنياء والأقوياء في حاجة للناس لأنهم كانوا يخافونهم. |
| RW: Yıllar önce bir ara insanlar - Michael Graves moda iken - çaydanlıklardan önce | TED | ريتشارد: في مرحلة معينة من الزمن منذ بضعة سنوات، الناس.. عندما كان مايكل قريفز بمثابة موضة، قبل أباريق الشاي.. |
| - Evet. Dostum, onluk torbanın 10 sent olduğu zamanları hatırlıyorum, beni anlıyor musun? | Open Subtitles | يا رجل أنا أتذكر عندما كان كيس الحشيش يساوي دايم,هل فهمت ما أعنيه؟ |
| O zamanlar korsanlığın altın zamanlarıydı, Teach gibi korsanlar uzak denizleri korkuya boğuyorlardı. | TED | وكان ذلك العصر الذهبي للقرصنة، عندما كان يرهب القراصنة كأمثال تيتش أعالي البحار. |
| Genom haritalamanın milyonlarca dolara veya on binlerce dolara dahi mal olduğu zamanlarda, sadece bir araştırma projesiydi. | TED | الآن، في تلك الأيام عندما كان رسم خرائط الجينوم يكلف الملايين، أو حتى عشرات الآلاف، كان في الأساس مشروعات بحثية |
| Bilirsiniz, dünya daha basitken, açıklık, mesuliyet ve ölçme sorun değildi. | TED | تعلمون: الوضوح، المسؤولية، القياس كانت قيم فعالة عندما كان العالم أبسط. |
| onu, iki yaşındayken çalışırken görmüştüm. O zamandan beri takip ederim. | Open Subtitles | أتابعه منذ أن رأيته مرة عندما كان بعمر سنتين |
| Şerif beni araştırırken, hakkımda bazı şeyler bulmuş ve onunla beni tehdit ediyordu. | Open Subtitles | الشريف وصل لبعض المعلومات عنّي ..عندما كان يبحث في ملفي, وهو يهددني بها.. |
| daha önce 19 yaşında bu köyde yaşamış, kırsal kalkınma üzerine çalışan Dipshikha adlı STK'da gönüllü olarak görev yapmıştım. | TED | لقد عشت في تلك القرية سابقاً ذلك عندما كان عمري 19 سنة ومتطوعة في ديبشيخا، منظمة غير حكومية لتطوير الريف. |
| Sormam gerek. Neden herif boşalmak üzereyken kız onun yüzüne yumruk atıyor? | Open Subtitles | لدي سؤال، لماذا لكمته في وجهه عندما كان على وشك بلوغ النشوة؟ |