| Kule, bugün yeterince şey kaybettiniz zaten. | Open Subtitles | أيها البرج, لقد فقدتم ممتلكات كافية لليوم |
| Kemiklerinizi mi kaybettiniz sizi çürümüş yapışkanlar? Yürüyün çabuk! | Open Subtitles | هل فقدتم عظامك ، أفواهكم تحللت إحصلوا عليها من هنا |
| Aklınızı mı kaçırdınız siz? | Open Subtitles | لم أستطع النوم هل فقدتم جميعاً عقولكم يا ناس؟ |
| Aklınızı mı kaçırdınız? | Open Subtitles | توقفو لايمكنكم فعل هذا هل فقدتم عقولكم؟ |
| Hapiniz aklınızı kaçırmışsınız, ama ben kaçırmadım. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنكم فقدتم عقولكم، ولكن ليس أنا |
| Sergileme amaçlıydı sadece. Teminatını kaybettin. | Open Subtitles | انها كانت لأغراض العرض لذا أنتم فقدتم التأمين |
| Hepinizin, çocuklarınızı sebepsiz yere kaybettiğinizi biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أنكم جميعا فقدتم أبناءكم بلا سبب مقنع على يد قاتلين بدماء باردة |
| Kemiklerinizi mi kaybettiniz sizi çürümüş yapışkanlar? Yürüyün çabuk! | Open Subtitles | هل فقدتم عظامك ، أفواهكم تحللت إحصلوا عليها من هنا |
| Sevdiğiniz insanları kaybettiniz ama tekrar buradasınız hala güçlü, hala gururlu olarak. | Open Subtitles | لقد فقدتم الأحباء, وهأنتم هنا ثانية لازالتم اقوياء , فخورين.. |
| Son teknoloji ürünü bir aleti kaybettiniz. | Open Subtitles | لقد فقدتم تكنولوجيا متطورة ومزدوجة النطاق. |
| Masalarda paranızı kaybettiniz ve size, kendinizi öldürmeyesiniz diye bu şov için bedava bilet verdiler. | Open Subtitles | لقد فقدتم المال على الطاولات والآن تحصلوا على تذاكر مجانية لهذا حتى لا تقتلوا انفسكم |
| Şimdi de arkadaşlarınızı kaybettiniz ve yüreğinizde kana susamışlık var. | Open Subtitles | والان لقد فقدتم اصدقائاً لكم ولديكم دماء على قلوبكم |
| Kule, bugün yeterince şey kaybettiniz zaten. Teknisyenini oradan çek. | Open Subtitles | أيها البرج، لقد فقدتم ممتلكات بما يكفي لهذا اليوم |
| Shawn, aklınızı mı kaçırdınız? | Open Subtitles | شون . , يارفاق هل فقدتم عقلكم؟ |
| Üzgünüm, Hanımım. - Aklınızı mı kaçırdınız? | Open Subtitles | ـ آسفة، يا سيّدتي ـ هل فقدتم عقلكم؟ |
| Aklınızı mı kaçırdınız? | Open Subtitles | هل فقدتم عقولكم؟ |
| Siz aklınızı mı kaçırdınız? | Open Subtitles | هل فقدتم عقولكم؟ |
| - Siz aklınızı kaçırmışsınız. | Open Subtitles | نحن خارج العالم لقد فقدتم عقلكم |
| Tanrıya olan tüm inancını mı kaybettin? | Open Subtitles | هل فقدتم جميعاً إيمانكم بالله؟ |
| Evinizi kaybettiğinizi duydum. Benim evim, sizin evinizdir. | Open Subtitles | سمعت أنكم فقدتم منزلكم اعتبروا منزلي منزلكم |
| Kayıp görgü tanığınız büromda bazı gözleri faltaşı gibi açtı. | Open Subtitles | لقد فقدتم شاهدًا وهذا صعّد بعض التوتر في مكتبي |
| Kafayımı yediniz siz? Sizler polissiniz! | Open Subtitles | هل فقدتم عقولكم ؟ |
| Erken saatlerde, tamamen bağlantıyı kaybettiğiniz doğru mu? Evet. | Open Subtitles | هل صحيح أنكم قد فقدتم الاتصال بها بصورة كاملة في وقت مبكر الليلة ؟ |
| Aklınızı mı yitirdiniz? | Open Subtitles | هل فقدتم عقولكم؟ |
| Belki kartımı kaybetmişsinizdir. Lütfen kontrol edin. | Open Subtitles | ربما فقدتم اوراقى, من فضلك القى نظرة واخبرينى |