| Kendini kurtarmanın ve Tanrı'nın istediği kişi olmanın tek yolu dün gece yapmış olabileceğin her şeyi itiraf etmektir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي تسترجع نفسك، و هي أن ترجع إلى سابق عهدك و تعترف بأي شئ قد فعلته ليلة أمس |
| Kendini kurtarmanın ve Tanrı'nın istediği kişi olmanın tek yolu dün gece yapmış olabileceğin her şeyi itiraf etmektir. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي تسترجع نفسك، و هي أن ترجع إلى سابق عهدك و تعترف بأي شئ قد فعلته ليلة أمس |
| Kit, ne yaptıysam, kurumun iyiliği için yaptım. | Open Subtitles | كيت ، ما فعلته قد فعلته من أجل مصلحة القسم |
| Ben gittiğimde, hatırla ki, her ne yaptıysam, | Open Subtitles | , تذكر عندما أموت , الذى قد فعلته |
| İstediğim herşeyi yapabilirdim ve yaptığım başka şeyler de vardı. | Open Subtitles | قد فعلته وأستطيع فعله من الأشياء الأخرى، هل تعلم؟ |
| Merak ediyorum; neler yapabilirdim neler yapmamalıydım. | Open Subtitles | افكر فيما كنت قد فعلته ما الذي لم يكن علي فعله |
| Ama ne yaptıysam senin için yaptım. | Open Subtitles | ولكن كل ما فعلته.. قد فعلته من أجلك |
| -Ne yaptıysam, iyi amaçlarla yaptım! | Open Subtitles | ما فعلته,قد فعلته لسبب وجيه |
| Ne yaptıysam, özür dilerim. | Open Subtitles | أي ما كان قد فعلته , أنا آسف |
| Daha başka ne yapabilirdim diye düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | لطالما تساءلت مالذي قد فعلته بشكل مختلف |