"قسم العلوم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bilimler bölümünü
        
    • Bilimler Bölümü
        
    • bilim bölümü
        
    • bilim dairesi
        
    • bilim bölümünü
        
    • bilim departmanı
        
    Malcolm onu bir silaha dönüştürmek için şirketimin Uygulamalı Bilimler bölümünü kullandı. Open Subtitles مالكون أخذ قسم العلوم التطبيقية في شركتي ليحوله إلى سلاح.
    Uygulamalı Bilimler bölümünü havaya uçurduğumuzdan serumu seri üretime geçirmenin yolunu arıyor. Open Subtitles إنّه يحتاج سبيلًا جديدًا لانتاج المصل على نحوٍ موسّع... بعدما دمّرنا قسم العلوم التطبيقيّة.
    Merhaba, ben Fred; yani Uygulamalı Bilimler Bölümü. Open Subtitles مرحباً، هنا فريد أَعْني، قسم العلوم ، هنا المسئول" فريد".
    Queen Holding Uygulamalı Bilimler Bölümü ve yakın zamanda devraldıkları Unidac Endüstri sayesinde kendimize hedef koyduğumuz Girişim'in meyve vermesine sadece birkaç ay kaldı. Open Subtitles بفضل قسم العلوم التطبيقية بشركة (كوين) الموحّدة (وحيازتها الأخيرة على صناعات (يونيداك فإن المشروع العام الذي وضعناه لأنفسنا سيجني ثماره خلال عدّة أشهر فقط
    onlara bu soruları sorduğumuzda, aynı şekilde işliyor bilim bölümü mezunları bunlara cevap veremiyor. TED وسألناهم هذه الأسئلة، و سألنا هذه الأسئلة إلى خريجي قسم العلوم ، و لم يستطيعوا الإجابة عنها.
    Efendim bilim dairesi, ekibi daha ağır gizli silahlarla donattı. Open Subtitles سيدى , لقد زود قسم العلوم الفريق بأجهزة ثقيله للإحتواء.
    Bir süredir düşünüyordum ve laboratuvardan gitmeye karar verdim böylece bilim bölümünü yöneten sen olursun. Open Subtitles كنت أفكر، و أنا سأقوم بترك المختبر لكي تكوني الشخص الذي يدير قسم العلوم.
    Arka koltuktaki bilim departmanı bu konuda yorum yapmak ister mi? Open Subtitles قسم العلوم بالمقعد الخلفي ألديك أي شيء تضيفه بهذا الصدد؟
    Uygulamalı Bilimler bölümünü havaya uçurduğumuzdan serumu seri üretime geçirmenin yolunu arıyor. Open Subtitles إنّه يحتاج سبيلًا جديدًا لانتاج المصل على نحوٍ موسّع... بعدما دمّرنا قسم العلوم التطبيقيّة.
    Queen Holding'in uygulamaları Bilimler bölümünü içeren anlaşmayı istiyorum. Open Subtitles أرغب في التعاقد لبناء قسم العلوم التطبيقية الجديد بمؤسسة (كوين) المُندمجة
    Uygulamalı Bilimler Bölümü. Open Subtitles قسم العلوم التطبيقية
    Queen Consolidated'in Uygulamalı Bilimler Bölümü artık tamamen senin kan örneğinden bir serum üretme üzerine odaklanmış durumda. Open Subtitles قسم العلوم التطبيقيّة في (كوين) المندمجة... مكرّس الآن بنحوٍ كامل لإعادة انتاج المصل من عيّنة دمائك.
    Ve Vertigo karıştırılmış aşı sayesinde Queen Consolidated'in Uygulamalı Bilimler Bölümü bağımlılık yapmayan bir tedavi çıkarabildi. Open Subtitles وبالنسبة للمصل الملوّث بـ "دوار"... فإنّ قسم العلوم التطبيقيّة لشركة (كوين) المندمجة... اكتشف معادلة توقف التأثير الإدمانيّ للمُخدّر.
    Onların bilim bölümü eski halinden çok uzak. Open Subtitles قسم العلوم الخاص بهم ليس كما كان عليه فيما مضى
    Görevleri yoldan çıkmış Nazi bilim bölümü HYDRA'yı yok etmekti. Open Subtitles مهمتهم القضاء على (هايدرا) قسم العلوم النازي الشرير
    Efendim bilim dairesi, ekibi daha ağır gizli silahlarla donattı. Open Subtitles سيِّدي، قسم العلوم جهز الفريق بأسلحة قمع متطورة.
    Salı günkü bilim bölümünü izledin mi? Open Subtitles هل صودف أن قرأت قسم العلوم يوم الثلاثاء
    Bütün bilim departmanı toptan alıyor. Open Subtitles قسم العلوم كله يطلب بالجملة
    bilim departmanı elden geçiriyor. Open Subtitles -يجري قسم العلوم مسحاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more