"قلة الاحترام" - Translation from Arabic to Turkish

    • saygısızlık
        
    • saygısızca
        
    saygısızlık demen umurumda değil. Ama dramaya bir son ver. Open Subtitles و لا أهتم إذا ما كنتي تعتقدين أن هذا من قلة الاحترام و لكني أريدكي أن توقفي هذه الدراما
    Bunu söylerken saygısızlık etmek istemem ama her zaman Vali Odegard'ın çok çekici olduğunu düşünürdüm. Open Subtitles ولا أقصد قلة الاحترام بقولي هذا لكن لطالما تحدث للعمدة اوديجارد كانت امرأة جذّابة
    Mesele bir ömür süren saygısızlık. Open Subtitles هذا يتعلق بدهر كامل من قلة الاحترام
    - Bu, çok saygısızca bir şey. Open Subtitles هذا نوع من قلة الاحترام
    Ünlülerin el ve ayak izlerini görmeye gideceğiz fakat Rob'ın şort giymesi saygısızca mı kaçar bilemedim. Open Subtitles في المسرح الصيني، وأنا قلقة أنه سيبدو من قلة الاحترام لو لبس (روب) سروالا قصيرًا.
    saygısızlık etmek istemedim. Open Subtitles لم اقصد قلة الاحترام
    - Herhangi bir saygısızlık yapmayı istemedim. Open Subtitles -انا لا أقصدُ قلة الاحترام لا؟
    Lütfen, saygısızlık etmek istemedim. Open Subtitles أرجوك... لم أقصد قلة الاحترام
    - saygısızlık etmek istemedik. Open Subtitles - لم نقصد قلة الاحترام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more