"كازا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Caza
        
    • Casa
        
    • Casas
        
    Caza kartelinin arkasında bomba bırakmak gibi berbat bir huyu var. Open Subtitles سيدي، عصابة "كازا" لديها عاده سيئه بترك قنابل خلفها.
    Caza karteline girdiğimden beri yolumun kesiştiği bir şey. Open Subtitles لقد رأيتها مكتوبة ضمن الإعتراضات على إتفاقية "كازا"
    Roberto ve Briggs de Caza'nın içindeydiler. Open Subtitles - هذا صحيح "روبيرتو" و "بريجز" "كانا متخفيان مع الـ "كازا
    O, bunları belgelemeye başladı, Casa Amiga adında bir merkez açtı, TED لقد بدأت بتوثيقه فتحت مركزا يسمى كازا اميقا
    Alışveriş merkezindeki küpecide, Casa Pasta'da aşçılık ve bebek bakıcılığı. Open Subtitles عملت بمحل ثقب الأذون في المركز التجاري كنت طباخة في كازا باستا، وأنا كنت جليستة
    Briggs'i davadan aldıklarında Caza ile olan bütün anlaşmalarını kaybetmiş oldu. Open Subtitles لماذا؟ "عندما سحبوا "بريجز خارج القضية كان بالإمكان ان يخسر "جميع صفقاته مع الـ"كازا
    Bello'nun adamlarından biri onu Caza'ya satıyor. Open Subtitles "أحد رجال "بيلو بالخلف هناك يقوم ببيعه للـ"كازا" الآن
    Duyduğuma göre Caza Tıngırtı'yı geri çağırmış. Open Subtitles يشاع بأن، آه "كازا" تدعو "الصليل" للعودة الى المكسيك
    Ben Caza'yı geride tutabilirim ama eroin akışı durmazsa. Open Subtitles "انا استطيع كبح الـ "كازا لكن ليس في حالة توقف تدفق الهيروين
    Birkaç yıl önce Caza karteliyle birlikteydim. Open Subtitles منذ عدة سنوات، كنت أعمل على قضية عصابة الـ"كازا"
    O da Caza'da çalışıyordu ama Meksika tarafında. Open Subtitles كان يعمل على قضية ال"كازا" أيضاً ولكن من الجانب المكسيكى
    Başkent bölge şefini aradım, Caza operasyonunda kontrolü bana verdi. Open Subtitles لديّ رئيس قسم (واشنطن) يقدّم لي مسؤولية قيادة عملية (كازا).
    Caza karteli için gayet uygun, değil mi? Open Subtitles لا شي غير الافضل لعصابة "كازا" هه؟
    Caza'dan bağımsızlığım için değer. Open Subtitles "استقلالي عن الـ"كازا يستحق ذلك!
    Görevli muhtemelen Casa Verde'ye doğru gitmiş görünüyor. Open Subtitles على الأرجح أن رجل المحطه ركب "متجه شرقآ الى "كازا فيردى
    İyi unutmuyorsun. Bu Monsenyör Della Casa. Open Subtitles إن لديك أذن جيدة على أى حال إنها للمونسنيور " ديللا كازا"
    -Ne? Beni de Casa de Murtaugh'a davet ettiğin için çok mutuyum. Open Subtitles وان قمت بدعوتي الى كازا دى سأكون سعيد
    Günün erken saatlerinde meydana gelen patlama sonucu üç kişinin öldügü Casa Tranquila huzurevindeyim şu an. Open Subtitles أنا في "كازا ترانكويلا" حيث .قد قتل ثلاثة أشخاص جرّاء إنفجار هذا قلب الأمور رأساً على .عقب في هذه المنشأة
    Hetero aşkımı takip etmek için Casa Loma'ya gidiyorum. Open Subtitles أنا ذاهب إلى "كازا لوما" لأكبح نزوه نحو الجنس الآخر
    Günün erken saatlerinde meydana gelen patlama sonucu üç kişinin öldüğü Casa Tranquila huzurevindeyim şu an. Open Subtitles أنا في "كازا ترانكويلا" حيث قد قتل ثلاثة أشخاص جرّاء إنفجار. هذا قلب الأمور رأساً على عقب في هذه المنشأة.
    - Onu, Casas Grandes'in güneyindeki motosiklet kulübüne kadar takip ettirdim. Open Subtitles -ماذا؟ جعلتهم يتعقبونه إلى نادي دراجات... جنوب (كازا غرانديس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more