| Olduğu şey sadece kötü bir yazardı. Sen de olmasan hiç iş bulamayacaktı. | Open Subtitles | لقد كان كاتب فاشل، لا يُمكنه أن يكتب لأي أحد سواك. |
| Dürüst olmaya çalışıyorum. Berbat bir yazardı ama iyi bir kocaydı. | Open Subtitles | سأكون صريحة، إنه كان كاتب حقير لكن زوج جيد. |
| Olduğu şey sadece kötü bir yazardı. Sen de olmasan hiç iş bulamayacaktı. | Open Subtitles | لقد كان كاتب فاشل، لا يُمكنه أن يكتب لأي أحد سواك. |
| Bir katipti. Bu köydeki avukatın katibi. | Open Subtitles | كان كاتب المحامى فى القرية |
| Bunu her kim yazdıysa, hangi tarafa gittiğimizin bir önemi olmadığını düşünüyor. | Open Subtitles | أياً كان كاتب هذا فهو يعتقد أنه لا يهم الطريق الذي نسلك |
| Dürüst olmaya çalışıyorum. Berbat bir yazardı ama iyi bir kocaydı. | Open Subtitles | سأكون صريحة، إنه كان كاتب حقير لكن زوج جيد. |
| Çok iyi bir yazardı. | Open Subtitles | لقد كان كاتب رائع. |
| Çok iyi bir yazardı. | Open Subtitles | لقد كان كاتب رائع. |
| 24 saat önce, Mark Bellison kendi hâlinde kimsenin bilmediği bir yazardı. | Open Subtitles | قبل 24 ساعة, (مارك بيليسون) كان كاتب نكرة اعتيادي |
| 24 saat önce, Mark Bellison kendi hâlinde kimsenin bilmediği bir yazardı. | Open Subtitles | قبل 24 ساعة (مارك بيليسون) كان كاتب نكرة اعتيادي |
| Ch'Vyalthan korkunç bir yazardı ama mükemmel araştırma yapardı. | Open Subtitles | فالثان) كان كاتب مروع) و لكنه كان باحث ممتاز |
| Sizin danışmanınız olarak size derim ki, benim görüşüme göre, mahkeme katibi Kell' nin yerine karşı bilgi verdi ve pusu kurulmasına yardım etti. | Open Subtitles | وبما أني مستشارك,يجيب علي أن أقول لك ذلك في رأيي أنه كان كاتب المحكمة الذي يميل إيقاف (كيل) وتسبب في الكمين |
| Bu şiiri her kim yazdıysa, çok bilge biri olmalı. | Open Subtitles | حسنٌ، أيما كان كاتب هذه الكلمات لابُد أنه غاية في الحكمة. |