| İkimizin de içindekini biliyorum ve dışarıya çıkmak için nasıl sabırsızlandığını da. | Open Subtitles | أنا أعلم ما بداخل كلٌ منا وأعلم درجة الشر التى تريد الخروج |
| Bence o koltuğa yanlış birinin oturması ikimizin de en son isteyeceği şey. | Open Subtitles | أعتقد أن الشيء الأخير الذي يريده كلٌ منا هو الشخص الخطأ في المكتب |
| İkimizde de var. Bayılıyoruz. | Open Subtitles | كلٌ منا لديه واحدة، إننا نحبها |
| İkimizde de tüfek var nasılsa. | Open Subtitles | كلٌ منا لديه بندقية |
| - Hayır. Bu gece birlikte son gecemiz. Yarın, Herkes kendi yoluna. | Open Subtitles | . الليلة هي الأخيرة لنا معـًا . وغداً سيسلك كلٌ منا طريقه |
| Herkes kendi yoluna. | Open Subtitles | إنه الوقت الذي يجب أن يمضي كلٌ منا إلى حال سبيله |
| İkimizin de mistik sanatlara hayran olması ne büyük tesadüf, değil mi? | Open Subtitles | ما هو إحتمال أن يكون كلٌ منا مُولع بفنون السحر ؟ |
| İkimizin de değer verdiği insanlar içeride. | Open Subtitles | كلٌ منا لديه شخصٌ يخشى عليه هناك |
| İkimizin de birer tanesini satacağı bir anlaşma yapabiliriz. | Open Subtitles | هناك حلٌ ما ليبعَ كلٌ منا واحدة. |
| Herkes kendi yoluna. | Open Subtitles | إنه الوقت الذي يجب أن يمضي كلٌ منا إلى حال سبيله |
| - Garantili evlilik sözleşmesi... Herkes kendi yoluna gidecek. | Open Subtitles | ويذهب كلٌ منا في طريقه المنفصل |
| Herkes kendi kafesinde... | Open Subtitles | كلٌ منا فى ُمكعبه الصغير. |
| Sonra Herkes kendi yoluna. | Open Subtitles | ويذهب كلٌ منا في طريقه |
| Herkes kendi şeridinden. | Open Subtitles | كلٌ منا في خطه |