| - Henüz bilmiyorum. Telefonda söylemem dediği için buraya geldim. | Open Subtitles | أتيت لأنه قال أنه لن يخبرنى بذلك على الهاتف |
| Bana "özel" dediği için öğretmenime bağırmıştın. | Open Subtitles | لقد صرخت على أستاذي لأنه قال انني مميز |
| Aslında, Solly ona Elvis adını vermişti, çünkü Elvis dansı yapar gibi yürüyormuş. | TED | في الواقع، سولي من أعطاها هذا الإسم لأنه قال أنها تمشي و كأنها ترقص رقصة الخصر لإلفيس بريسلي. |
| Onun kucağında oturmayı severdi çünkü yatağında yatmanın onun için acı verici olduğunu söylerdi. | TED | كان يحب الجلوس البقاء في حضنها لأنه قال أنه مؤلم بالنسبة له الإستلقاء على فراشه |
| Onu bir isim söyledi diye vurduysam ne olmuş? | Open Subtitles | أنا أطلق النار عليه لأنه قال اسما، ماذا في ذلك؟ |
| Sende sırf sana bir kaç kötü şey söyledi diye ona vurdun mu? | Open Subtitles | إذن أنت ضربته فقط لأنه قال لك شيئاً؟ |
| Elaine, sadece bu raketle oynadığını söylediği için buna ...200 dolar ödedim. | Open Subtitles | إلين، دفعت 200 دولار مقابل هذا المضرب لأنه قال إنه المضرب الوحيد الذي يلعب به. |
| çünkü o zaman elde etmek için mücadele ettiği her şeyi kaybedermiş. | Open Subtitles | لأنه قال بأنه سيخسر كل شيء قد عمل من أجله |
| Kıza harikasın dedi diye, kız ona mı gidiyor? | Open Subtitles | ذهبت إلى الفتى لأنه قال إنها رائعة فحسب؟ |
| O kadar çok sayıda çizgi roman serisi okurduk ki mesela bunlardan birisinde kahraman, sırf "Komünistleri sevmiyorum" dediği için, Kuzey Koreli casuslar tarafından acımasızca öldürülen küçük bir çocuktu. | TED | وسمعنا الكثير من القصص المصورة، مثل قصة شاب صغير قُتل بوحشية على يد جواسيس كوريا الشمالية لأنه قال: "لا أحب الشيوعيين." |
| Birine i...ne dediği için kovuldu. | Open Subtitles | أجل طرد لأنه قال لشخص الشاذ |
| Canım, bir insan öleceğim dediği için ölmez ki, Savcı Bey. | Open Subtitles | لا أحد يموت لأنه قال ذلك. |
| Özür dilerim dediği için mi? | Open Subtitles | لأنه قال انه اعتذر |
| Bir oyuncak, veya şeker isteyeceğini düşündüm, ve o benden terlik istedi, çünkü ayaklarının üşüdüğünü söyledi. | TED | حسبت أنه سيطلب دُمية، أو حلوى لكنه طلب نعالاً لأنه قال أن قدميه كانت باردة |
| Sırf Caitlyn Jenner hakkında bir şeyler söyledi diye. | Open Subtitles | فقط لأنه قال شيء عن كتلين جينر |
| Şimdi sırf o söyledi diye şaka gibi bir plana mı uyacağız? | Open Subtitles | سننفذ هذه الهراء لأنه قال هذا؟ |
| Senin genç halin olduğumu söylediği için mi? | Open Subtitles | فقط لأنه قال عني انني النسخة الشابة منك؟ |
| Amerikan anayasasını %100 anlamıyorum fakat yasanın sırf Birleşik Devletler karşıtı şeyler söylediği için bir Amerikan vatandaşının öldürülmesine izin vereceğine inanmıyorum. | Open Subtitles | لكنني لا أظن أن القانون الأمريكي سيسمح بقتل مواطن أمريكي لأنه قال شيئا ضد الولايات المتحدة. |
| çünkü O burada olacağını söyledi. Sen kız kardeşi olmalısın. | Open Subtitles | لأنه قال بأنه سيكون هنا أنت اخته ؟ |
| Sırf o Russ tehlikede dedi diye gerçek olduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | والدي محتال أعني, فقط لأنه قال أن روس في خطر لايعني أنها الحقيقة |