Yani şansımı denesem kızmaz mısın? | Open Subtitles | إذن لا تمانع إذا جربت فرصتي معها؟ |
Yani şansımı denesem kızmaz mısın? | Open Subtitles | إذن لا تمانع إذا جربت فرصتي معها؟ |
Senin için sakıncası yoksa tüm bunlar sona erdiğinde senden numarasını alırım. | Open Subtitles | إنّك لا تمانع إذا أخذت رقمها عندما ينتهي كل هذا، صحيح؟ |
Senin için sakıncası yoksa tüm bunlar sona erdiğinde senden numarasını alırım. | Open Subtitles | إنّك لا تمانع إذا أخذت رقمها عندما ينتهي كل هذا، صحيح؟ |
O zaman buradaki sitemine bir göz atmamızı sorun etmezsin. | Open Subtitles | إذن، لا تمانع إذا ألقينا نظرة, على نظامك المتواجد هنا. |
Umarım kısa bir süreliğine sana katılmamın sakıncası yoktur. | Open Subtitles | أأمل أن لا تمانع إذا إنضممت إليك لقليلمنالوقت. |
Kötü kokmasının senin için sakıncası yoksa tabi. | Open Subtitles | طالما كنت لا تمانع إذا ينتن. |
Çekmeceni açtım umarım sorun etmezsin. | Open Subtitles | أتمنى أن لا تمانع إذا ذهبت لمرسمك |
Bazı şeyleri burada bırakmamın, umarım sakıncası yoktur. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّك لا تمانع إذا تركت بعض الأشياء هنا |
Umarım yemek yememin bir sakıncası yoktur. Biraz kötü haberlerim var. | Open Subtitles | أتمنى إنك لا تمانع إذا تناولت الطعام أثناء حديثنا، عندى بعض الأخبار السيئة |
Umarım yemek yememin bir sakıncası yoktur. Biraz kötü haberlerim var. | Open Subtitles | أتمنى إنك لا تمانع إذا تناولت الطعام أثناء حديثنا، عندى بعض الأخبار السيئة |