| Bu beni ne kadar mutlu etti bilemezsiniz. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنت لا تَعْرفُ كَمْ جيد هذا يَجْعلُني أَشْعرُ. |
| Sözcüklerin ne kadar kırıcı olabileceğini bilemezsin. | Open Subtitles | تَرى، رايموند، أنت لا تَعْرفُ كَمْ كلمات موجعة يُمكنُ أَنْ تَكُونَ. |
| Bazı kadınlar için bir şeyleri yalnız başına başarmanın ne kadar zor olduğunu bilemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ كَمْ بشدّة هو لبَعْض النِساءِ لجَعْله لوحده. |
| Dostluğunuzun ne kadar önemli olduğunu bilemezsiniz. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ كَمْ هامّ حقاً صداقتكَ لحياتَي |
| Bunun için ne kadar beklediğimi bilemezsin, düdüklü çocuk. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ كَمْ إنتظرتُ هذا، يا ولد الزمارة |
| Seni görmek ne kadar güzel bilemezsin, vato. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ كَمْ هو جيد أَنْ أراك |
| Sana ne kadar taptığımı bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ كَمْ أَعْبدُك. |
| ne kadar önemli olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ كَمْ مهم أنت. |
| Sana uygun olmayan bir işte çalışmanın ne kadar zor olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ كَمْ هو عمل شاقّ . |