"لا نريد أن نفعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmak istemiyoruz
        
    • yapmak istemeyiz
        
    Geri dönüşü olamayacak bir şey yapmak istemiyoruz. TED لا نريد أن نفعل شيئًا لن نستطيع الرجوع عنه.
    O boşanmış, biz bu işi yapmak istemiyoruz, senin yeni bir eşe ihtiyacın var. Open Subtitles هي مطلقة. نحن لا نريد أن نفعل هذا وأنت تحتاج إلى زوجة
    Bugünkü seçimi etkileyecek hiçbir şey yapmak istemiyoruz. Open Subtitles لا نريد أن نفعل أي شيء يمكن أن يؤثر على تصويت اليوم
    Gerçekte bunu hiç yapmak istemeyiz; evrenin içinde olmak isteriz, evrenin dışında duran diye bir şey yoktur çünkü. TED في حقيقة الأمر لا نريد أن نفعل هذا؛ نريد أن نرى داخل الكون، لأن الوقوف خارج الكون ليس شيئا حقيقيا.
    Onları rahatsız edecek bir şeyler yapmak istemeyiz. Open Subtitles نحن لا نريد أن نفعل شيئا يزعجهم
    Asıl biz sizle bir şey yapmak istemiyoruz. Open Subtitles نحن أولا لا نريد أن نفعل أي شيء معكم.
    Bunu yapmak istemiyoruz. Open Subtitles -نحن لا نريد أن نفعل ذلك!
    Bütün akşam burada kalıp sorularınızı yanıtlamayı çok isterdim... ama Cedar Rapids'deki arkadaşlarınızı bekletmem gerekir ki bunu yapmak istemeyiz. Open Subtitles الآن أنظروا، سأحب أن أبقى طوال عصر اليوم لأجيب على كل أسئلتكم، لكني حينها سأبقي جميع أصدقائكم في (سيدار رابيدز) ينتظرونني أكثر مما إنتظروني حتى الآن و نحن لا نريد أن نفعل هذا بهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more