| -Günlüğü 7.500 $'a davacı lehine tanıklık edecek bir uzman olarak sizi tuttum. | Open Subtitles | لتشهد للإدعاء مقابل 7.500 لليوم ربما وقتي للبيع أيتها المحامية |
| Şehir olarak bir sınavdan geçiyoruz. Aklımızın alamayacağı kötülüklerle kuşatılmış olaylara tanıklık ettik. | Open Subtitles | لقد تم إختبار مدينتنا لتشهد هذه الأحداث دون فهم السبب، محاصره بالضلام |
| Ama, ola ki oldu, bu durumda yıldızımızın son ölüm acılarına tanıklık edecek kavrulmuş ve çorak bir avuç kayadan başka bir şey kalmayacak. | Open Subtitles | لكن، إن بقيَ منه شيء فلن يكون اكثر من صخور قاحلة محترقة لتشهد على آلام احتضار شمسنا |
| Annen işbirliği olsaydı , Buraya olurdu dirilişini tanık için . | Open Subtitles | لو ان والدتك تعاونت، لكانت هنا الان لتشهد البعث. |
| Çok şükür Dowager bunlara tanık olmadı. | Open Subtitles | أشكر الرب لأن الأرملة ليست هنا لتشهد ذلك |
| Bizim küçük şehrimiz testedildi, karanlığın tasarladığı, hayaledemeyeceğimiz olaylara şahit oldu. | Open Subtitles | لقد تم إختبار مدينتنا لتشهد هذه الأحداث دون فهم السبب، محاصره بالضلام |
| Bahse girerim, hemşireye, Ivy'ye karşı tanıklık yapsın diye para bile vermişsindir. | Open Subtitles | اراهن انك دفعت لتلك الممرضة لتشهد ضد آيفي |
| Harika cihazım Majestelerinin her ayrıntıya tanıklık etmesini sağlayacak. | Open Subtitles | جهازي رائع سيسمح لديك الجلالة لتشهد كل التفاصيل. |
| Evlat, galiba burada olup buna tanıklık etmemen iyi oldu. | Open Subtitles | يا فتى، ربما أنه شيئ جيد أنك لست هنا لتشهد هذا |
| Bilimsel tarihe tanıklık etmek için tam zamanında geldin. | Open Subtitles | أنّك وصلت في الوقت المناسب لتشهد تاريخًا علميًا. |
| tanıklık yapmak için çağrılmış olduğunuzu birine söylemek yasadışıdır. | Open Subtitles | إنه لمن غير القانوني إخبار هدف بأمر تحقيق تم إستدعائك لتشهد فيه |
| Zaferime tanıklık edeceksin. | Open Subtitles | لتشهد لحظة النصر لي . "عند إيقاظ "شان لونج |
| Hep tanıklık edebilirim. | Open Subtitles | يمكنك الاتصال بي لتشهد في أي وقت. |
| Antoine Lussier'e karşı tanıklık yapma zamanın geldi. | Open Subtitles | -حان الوقت لتشهد ضد "انطوان لوسيه " |
| Evreninin sonuna tanıklık etmeye mi geldin? | Open Subtitles | هل أتيت لتشهد انتهاء كونك؟ |
| Bu saldırıya tanık olduğunuza sevindim. | Open Subtitles | --أنا مسرور أنك هنا لتشهد على هذا . هذا تهجم |
| Bu saldırıya tanık olduğunuza sevindim. | Open Subtitles | --أنا مسرور أنك هنا لتشهد على هذا . هذا تهجم |
| Siz tanık olmak için hayatta kalacaksınız, sonunda Jaffa bu galaksideki gerçek güç olarak haklı yerini almış bulunuyor. | Open Subtitles | أنت ستنجوا لتشهد أأن الـ " جافا " أخيراً أَخذوا مكانهم الشرعي كقوَّة حقيقية في هذه المجرةِ |
| O sözde "hastalığının" semptomlarına onun tanık olması gerekiyordu. | Open Subtitles | لتشهد على ما يسمى مرضه الفُجائى |
| Zafer ile sonuçlanacak olan geleceğimize tanık olmak için yaşamalısın. | Open Subtitles | عليك ان تحيا لتشهد علي مصيرنا |
| Buraya insanlığı tamamen değiştirecek bir deneye şahit olmak için getirildin. | Open Subtitles | تمّ إحضارك إلى هنا لتشهد على تجربة ستغير البشرية للأبد |
| En azından sevdiği ülkenin başına gelenlere şahit olamadı. | Open Subtitles | على الأقل إنها ليست حية لتشهد ماذا حل للبلاد التي كانت تحبها. |