| Hadi ama! Bizi kurtardın. Seni bırakacak halimiz yoktu. | Open Subtitles | هيا لقد أنقذتنا لا يمكننا تركك دون مساعدة | 
| Bizi kurtardın Joey. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا يا جوي | 
| - Oradan kurtulduk. Kız Bizi kurtardı. | Open Subtitles | لولاها لما خرجنا لقد أنقذتنا | 
| - Bizi kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا أنقذتنا! | 
| Oğlum, Hayatımızı kurtardın! | Open Subtitles | لقد أنقذتنا يا بنيّ! | 
| - Gerçekten Kurtardın bizi. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا فعلاً | 
| Sürümüzü, Aku'nun asalaklarının hiddetinden kurtardınız. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا من هجوم نحل آكو | 
| - Bu Dr. Lareu. - Bizi kurtardın. | Open Subtitles | " و هذه دكتورة " لورو - لقد أنقذتنا - | 
| - Bu Dr. Lareu. - Bizi kurtardın. | Open Subtitles | " و هذه دكتورة " لورو - لقد أنقذتنا - | 
| Bugün Bizi kurtardın. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا اليوم | 
| Maggie, Bizi kurtardın! | Open Subtitles | ! لقد أنقذتنا ياماقي | 
| Bizi kurtardın! | Open Subtitles | لقد أنقذتنا ! لقد أنقذتنا | 
| Kılıçla iyi iş çıkardın Neil. Bizi kurtardın. | Open Subtitles | (عمل رائع بالسيف يا (نييل لقد أنقذتنا | 
| - Evet, Bizi kurtardı. | Open Subtitles | - أجل ، لقد أنقذتنا - | 
| Bizi kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا | 
| - Evet. Tracy Bizi kurtardı. | Open Subtitles | -أجل، لقد أنقذتنا (تراسي ). | 
| Bizi kurtardı. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا. | 
| - Hayatımızı kurtardın, Nagato! | Open Subtitles | ...لقد أنقذتنا يا ناغاتو | 
| Hayatımızı kurtardın. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا | 
| Hayatımızı kurtardın. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا | 
| Başardın, Chris. Kurtardın bizi. | Open Subtitles | لقد فعلتها يا (كريس) لقد أنقذتنا | 
| Kurtardın bizi, Herkül. | Open Subtitles | (لقد أنقذتنا, (هرقل | 
| Bizi gerçekten kurtardınız. | Open Subtitles | لقد أنقذتنا فعلا |