| Kimi veya neyi temsil ettiğini ve niyetinin ne olduğunu anlamak üzere gönderildim. | Open Subtitles | لقد أُرسلت هنا لأحدّد من أو ما الذي تمثّله، و ما هي طبيعة نواياكم؟ |
| Kendinizi elinizle çökertmemeniz için gönderildim. | Open Subtitles | لقد أُرسلت للتأكد من أنكم لم تدمروا أنفسكم |
| Buraya babanı öldürmek için gönderildim. | Open Subtitles | لقد أُرسلت إلى هنا لأقتل والِدُكِ |
| - Oraya ülkemin düşmanlarını öldürmek için gönderildim ve şimdi görünüşe göre burada ülkemin düşmanını öldürdüğüm için hapse gideceğim. | Open Subtitles | لقد أُرسلت للحرب ! لكي أقل أعداء دولتي هناك والآن يبدو أنّي سأدخل السجن |
| Öyle çekip gidemem. Bir sebeple buraya yollandım. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أرحل فقط لقد أُرسلت هنا لسبب ما |
| - Seninle anlaşmak için yollandım. | Open Subtitles | لقد أُرسلت للإتفاق معك |
| Çin Hükümeti adına buraya gönderildim. | Open Subtitles | لقد أُرسلت هنا نيابة عن الحكومة الصينية |
| Yalnızca senin bakımın için gönderildim. | Open Subtitles | لقد أُرسلت لأعتني بكِ وحدكِ |
| Hayır efendim. Size, Washington'a kadar eşlik etmek için Pentagon tarafından gönderildim. | Open Subtitles | كلاّ يا سيدي، لقد أُرسلت من قبل وزارة الدفاع الأمريكية لمرافقتك إلى (واشنطن) |
| Ben buraya gönderildim. | Open Subtitles | لقد أُرسلت إلى هنا |
| Kuzenimi korumam için gönderildim. | Open Subtitles | لقد أُرسلت لحماية ابن عمي |
| gönderildim! | Open Subtitles | لقد أُرسلت إلى هناك . |