| Benden kurtulmak için yalan söyledin! Yalancı ve alçaksın! | Open Subtitles | لقد كذبتِ حتى تتخلصين مني أنت كاذبة ومخادعة |
| Al senin olsun. Bana yalan söyledin. | Open Subtitles | حسنًا، خذها إليه، لقد كذبتِ عليّ، أليس كذلك؟ |
| - Polislere çoktan yalan söyledin. Bulaşıcıdır. | Open Subtitles | حسناًص, لقد كذبتِ على الشرطة ماذا يوجد أكبر من ذلك؟ |
| Aylarca yalan söyledin, sonra da çekip gittin. | Open Subtitles | أعني لقد كذبتِ عليه لعدة أشهر، ثم فاجأتيه |
| - Bana yalan söylediniz. - Mesafe kurmayı öğrenmelisin, Stevens. | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ إنكِ يجب أن تتعلمي درجات التفاوت فقط، ستيفنز |
| - İnternet hakkında yalan söyledin. | Open Subtitles | لقد كذبتِ بشأن خطوط الانترنت الطفلة نائمة |
| - Kim istedi? Bana yalan söyledin! | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ كيف امكنك القول بأننا نحتضر؟ |
| Baloda bana yalan söyledin, şimdi de söylüyorsun. - Bana gerçeği söyle. | Open Subtitles | لقد كذبتِ في الحفلِ، وتكذبين عليّ الآن، قولي لي الحقيقة. |
| Los Angeles'ta tesadüfen tanıştığımız anda bana yalan söyledin şimdi de söylüyorsun. | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ ، منذ اللحظة التي إلتقينا في لوس أنجليس وتكذبين عليّ الأن |
| Bana yalan söyledin, beni oyuna getirdin arkamdan iş çevirip beni rezil ettin. | Open Subtitles | لقد كذبتِ علىّ,وخدعتينى من وراء ظهرى وأذللتينى |
| Sen bir yalancısın! Yalancı! Tanıştığımızda bana yalan söyledin! | Open Subtitles | -أنتِ كاذبة ، لقد كذبتِ عليّ عندما قابلتيني |
| Bana yalan söyledin! | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ ستردّين على ذلك |
| Bana yalan söyledin, seni kaltak. | Open Subtitles | .لقد كذبتِ عليَّ أيتها العاهرة |
| Bana yalan söyledin. "Konuşamadık bile." dedin. | Open Subtitles | لقد كذبتِ علي، قلتِ أنكِ لم تتكلمي معه |
| Beni hapisten çıkarmak uğruna yalan söyledin. Şimdi nasıl... | Open Subtitles | لقد كذبتِ كي تنقذيني من السجن كيف ستقومين... |
| yalan söyledin, ufaklık, tamam mı? | Open Subtitles | أنتِ, لقد كذبتِ يا طفلة, حسناً؟ |
| Müşteri olduğun hakkında yalan söyledin, o sahte mektupla beni Peynir Eddie'ye yönlendirdin. | Open Subtitles | لقد كذبتِ بشأن كونكِ العميل؟ ، وهذا الخطاب الزائف ! لقد جعلتيني آكل الطـُعم |
| Peyzaj kursu hakkında yalan söyledin. | Open Subtitles | لقد كذبتِ بشأن صف تجميل الحدائق |
| Sen bana yalan söyledin. Aile. | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليّ، واحد على العائلة |
| - Evliliğiniz sahte kocanızla ilgili yalan söylediniz. | Open Subtitles | لقد كذبتِ علي أخبرتيني بقصص عن زوجكِ المزيّف |