Bugün burada olmanın benim için çok zor olduğunu söylemeden edemeyeceğim. Ama kardeşim Deah, karısı Yusor ve kız kardeşi Razan bana fazla seçenek bırakmadı. | TED | بلا شك، هذا موقع صعب بالنسبة لي أن أكون هنا اليوم لكن أخي ضياء زوجته يُسر وأختها رزان لم يعطوني الكثير من الخيارات |
Ama kardeşim, onda pek ticaret kafası yok. | Open Subtitles | اه,لكن أخي ليس داهية في العمل,اذا كنت تعرف ما اعنيه |
Hayır, Ama kardeşim akut apandisit olmuş. | Open Subtitles | لا لكن أخي عاني من الزائدة الدودية |
- Fark ettin mi bilmem Ama abim çok sıcak ve yumuş, yumuş değildir. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة إذا كنت لاحظت هذا لكن أخي ليس دافئ بالضبط وغامض |
Koca tarafım iyi olacak, Ama abim iyi olmayacak. | Open Subtitles | إن أصهاري محترمون، لكن أخي ليس كذلك. |
Paranın mutlaka yardımı dokunurdu ama kardeşimin kemik iliği nakli olması gerekiyor. | Open Subtitles | حسنٌ، المال بالقطع يساعد، لكن أخي يحتاج إلى عملية زرع النخاع العظمي. |
Ama erkek kardeşim hep kahraman olmaya çalışırdı. | Open Subtitles | لكن أخي كان دائمًا يحاول أن يكون بطلاً |
Ama kardeşim eve erken geldi. | Open Subtitles | لكن أخي جاء مبكرا لهذا رايته مع أوليفيا |
Onu ben de seviyorum Ama kardeşim bir katil. | Open Subtitles | أنا أحبه أيضا , نورا لكن أخي قاتل |
Ama kardeşim Freddie evlenmek istedi ve üç tane bekar kız kardeşim vardı. | Open Subtitles | (لكن أخي (فريدي أراد أن يتزوج، وكان عندي 3 أخوات عازبات |
Ama kardeşim eve erken geldi. | Open Subtitles | لكن أخي جاء مبكراً لهذا رأيته مع (اوليفيا) |
Tabii Ama kardeşim hapiste. | Open Subtitles | بالطبع لكن أخي في السجن |
Ben iyiyim; Ama kardeşim duyma yetisini kaybedebilirmiş. | Open Subtitles | -{\pos(192,220)}هل أنتِ بخير؟ -أجل, لكن أخي قد يفقد سمعه |
Ama kardeşim ediyor. | Open Subtitles | لكن أخي يستحقّك |
Bizimkini kullan derdim ama, kardeşim her an... eBay'den Yu-Gi-Oh kartı satın alıyor. | Open Subtitles | كنت سأقترح حاسوبنا لكن أخي يستخدمه يومياً طوال الأسبوع يشتري كروت الشخصية الكارتونية (يوجي يوه) من شبكة (السوق الإلكتروني) |
Sizin kadar ben de Wu Teyze'ye ve öngörülerine inanmak istiyorum, Ama kardeşim ve Aang lavı kendi gözleriyle gördüler. | Open Subtitles | ...أريد أن أصدق العمة (وو) و تنبؤاتها مثلكم تماماً لكن أخي و (آنج)رأوا الحمم بأنفسهم |
Ama kardeşim... | Open Subtitles | لكن أخي |
Ama abim çık git dedi, ben de çıktım. | Open Subtitles | لكن أخي طلب مني الرجيل، ففعلت. |
Ben de Londra'da doğdum. Ama abim Hindistan'a gitmiş. | Open Subtitles | لكن أخي مستقر في الهند |
Ama abim daha beter. | Open Subtitles | لكن أخي.. إنه أسوء. |
Biliyorum, biliyorum ama kardeşimin kahvaltı yapması gerek. | Open Subtitles | أعلم، أعلم لكن أخي الصغير بحاجة لطعام الإفطار |
Ama erkek kardeşim Robbie dokuzundaydı. | Open Subtitles | لكن أخي روبي كان بالتاسعه |