"لم يطلب أحد" - Translation from Arabic to Turkish

    • soran olmadı
        
    • isteyen olmadı
        
    Sana fikrini soran olmadı, doktor. Open Subtitles أسمع أيها الطبيب لم يطلب أحد رأيك
    Sana fikrini soran olmadı. Open Subtitles لم يطلب أحد رأيك
    Özür dilerim. Fikrimi soran olmadı. Open Subtitles أنا آسفة، لم يطلب أحد رأيي
    Senden yardım isteyen olmadı, Patrice! Open Subtitles (لم يطلب أحد مساعدتك يا (باتريس
    - İsteyen olmadı ki. Open Subtitles - لم يطلب أحد منها ذلك !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more