| Ne yapacak? Laboratuarına gidip öğrenelim. Adamın dahi bir suçlu olduğu kesin. | Open Subtitles | دعنا نذهب لمعمله لنكتشف إن له عقل ذو توجه إجرامى |
| Biz de General'in peşine düşüp bu şeyleri nereden aldığını öğrenelim. | Open Subtitles | ونحنسنذهبفىإثرذلكاللـّواء، لنكتشف من أين يأتى بتلكَ الأشياء. |
| Bu mümkün, Oberoth ve bunu Öğrenmenin tek yolu var. | Open Subtitles | هذا محتمل, أوبريث وهناك طريقة واحدة لنكتشف ذلك |
| Diğer götün kim olduğunu bulalım hadi, bizi rahatsız eden. | Open Subtitles | لنكتشف من السافل الآخر الذى كان يستعمل نفوذه |
| Madem petrolü o kadar çok seviyorlar, Bakalım her yerleri üç kilo petrolle kaplanınca ne kadar sevecekler. | Open Subtitles | إنهم يحبون البترول للغاية لنكتشف كم يحبونه عندما يتغطوا بثلاثه كيلوات منه |
| Tanrı bize gerçeği bulmak için bilgelik versin, - | Open Subtitles | ليمنحنا الرب الحكمة لنكتشف الحق و الأرادة لأختياره |
| Bunu öğrenmek için beklemeyeceğiz.Tabur bizim doğuya, dağlara gitmemizi ve savunma pozisyonuna geçmemizi istiyor. | Open Subtitles | ــ أتعرف متى ؟ ــ لن ننتظر لنكتشف ذلك تريد منا الكتائب التوجه شرقاً لنعد وضعية دفاعية |
| Kimin yaptığını bulup nerelere sattıklarını öğrenelim. | Open Subtitles | أو أي شيء على الدمية لنكتشف من يصنعها, وأين يبيعها |
| Önce bir kim olduğunu öğrenelim, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً، لنكتشف فحسب ما نتعامل معه، حسناً؟ |
| Önce kim olduğunu ve bir Donanma Subayı rolüne girerek ne yaptığını öğrenelim, tamam mı? | Open Subtitles | لنكتشف أولًا من هو وما الذى كان يقوم به أثناء انتحاله لشخصيه ضابط بحرى حسنًا؟ |
| Dünden beri Sıçrayan görmedik hiç. Gidip sebebini öğrenelim. | Open Subtitles | نحن لم نصادف سكيترز منذ الأمس لنكتشف ذلك |
| Galiba neyin peşinde olduğunu Öğrenmenin vakti geldi. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لنكتشف ما الذي يخطط له. |
| Ama bunu Öğrenmenin gerçekten tek yolu var. | Open Subtitles | لكن هناك فقط طريقه واحده لنكتشف |
| Şimdi neyin yanlış gittiğini bulalım, belki sana yardım edebilirim. Tamam mı? | Open Subtitles | لنكتشف ما الخطأ الذي حدث وربما أستطيع أخراجك من هذا، حسناً؟ |
| Maktûlün neden hedef olarak seçildiğini bulalım. | Open Subtitles | لنكتشف لماذا رجلنا في بركة السباحة كان مُستهدفاً. |
| Bakalım Kurt Adam geçebiliyor muymuş. | Open Subtitles | حسنا , اذن , لنكتشف اذا كان واقي من المستأذب |
| Gidip Bakalım. Yat limanında bir teknesi var. | Open Subtitles | حسناً ، لنذهب لنكتشف هذا لديه قارب في الميناء |
| Tanrı bize gerçeği bulmak için bilgelik versin, - | Open Subtitles | ليمنحنا الرب الحكمة لنكتشف الحق و الأرادة لنختاره |
| Tüm bu yolu, tüm yolu geri dönmemiz gerektiğini öğrenmek için geldik, öyle mi? | Open Subtitles | لقد قطعنا كل هذا الطريق لنكتشف أنها موجودة هناك بالخلف |
| Evet, gerçekten 20 milyon dolara değer mi, görelim. | Open Subtitles | نعم , لنكتشف اذا كان حقاً يساوي عشرون مليون دولار |
| Bu römorkun içinde neyin hakiki ve neyin gerekli ve işlevsel olduğunu anlamak için gerçekten biraz arkeoloji yapmamız gerekiyordu. | TED | نحتاج فعلا للتنقيب داخل المقطورة ذاتها، لنكتشف ما هو الأصلي في مقطورة الإير ستريمر وما الذي لهو هدف حقيقي وفائدة |
| Beyinde daha nelerin yanlış giderek bu tür öğrenme bozukluklarına yol açtığını keşfetmeye devam ettik. | TED | وتابعنا لنكتشف ما الخطأ الّذي يحدث داخل دماغك والّذي ينتج عنه هذه الأنواع من صعوبات التّعلّم. |
| O ikisinin arasına takoz koymanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | نحتاج الى خطه لنكتشف طريقة لدق الوتد بين الاثنتين |
| Şey, belki de evi ateşe verip öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | ؟ حسناً، ربما يجب علينا أن نشعل النار في المنزل لنكتشف ذلك |
| BARRY ALLEN OLAY YERİ İNCELEME Beş olmadan neler olduğunu çözelim. | Open Subtitles | حسناً، لنكتشف ماذا حدث قبل أن يكون هناك خامسة |
| Eğer o kadın hâlâ hayattaysa onu bulup neler bildiğini öğrenmemiz gerek. | Open Subtitles | لو أنها ليست ميتة ،يجب علينا أن نعثر عليها لنكتشف ما تعرفه |
| - Su perisi mi? - öğrenelim hadi. | Open Subtitles | حوريّة البحر"؟" - لنكتشف حيال هذا - |